Beispiele für die Verwendung von "телефонными звонками" im Russischen mit Übersetzung "phone call"

<>
Ресторан Comet Ping Pong начали изводить постоянными, оскорбительными телефонными звонками, часто с угрозами. Comet Ping Pong was harassed by constant, abusive, and often threatening phone calls.
Большое количество политических ток-шоу прерывалось телефонными звонками премьер-министра, требующего дать ему высказать свое мнение. When he was in office, many a political talk show was interrupted by a phone call from the prime minister demanding to have his say.
Когда министр иностранных дел Китая Ван И обменялся телефонными звонками с Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций Пан Ги Муном 6 апреля, он заявил об отказе Китая от риторики и действий, направленных на дестабилизацию Северо-Восточной Азии. When Chinese Foreign Minister Wang Yi exchanged phone calls with United Nations Secretary-General Ban Ki-moon on April 6, he expressed China’s rejection of rhetoric and action aimed at destabilizing the Northeast Asian region.
Но в данной операции хакеры пошли еще дальше, забросав справочно-информационные службы компании ложными телефонными звонками. Возможно, это было сделано для того, чтобы потребители не могли дозвониться и сообщить об отключении электричества, а возможно, чтобы просто усилить хаос и еще больше унизить энергетиков. But in this operation, the attackers had taken another step, bombarding the company’s call centers with fake phone calls — possibly to delay any warnings of the power outage from customers or simply to add another layer of chaos and humiliation.
Я отлучился на телефонный звонок. I went to take a phone call.
Сделать телефонный звонок, найти ночлег. Make the phone call, find the bed.
Мой спонсор на расстоянии телефонного звонка. My sponsor's just a phone call away.
Странные красные огни, телефонные звонки, вы. Weird lights, strange phone calls, you.
Давай только приму один телефонный звонок. Let's just take it one phone call at a time.
Тедди, один телефонный звонок аннулирует карту. Teddy, one phone call cancels the card.
Я хотел сделать несколько телефонных звонков. I wanted to make several phone calls.
Разве мы полностью отклонили идею телефонного звонка? Have we completely dismissed the idea of a phone call?
Помнишь телефонный звонок со свадьбы Майкла Пистона? Remember making that phone call from Michael Pistone's wedding?
Давайте включать ее в этот телефонный звонок. Let's include her in this phone call.
Но я буду на расстоянии телефонного звонка, Джанет. But I'll be a phone call away, Janet.
И я всегда буду на расстоянии телефонного звонка. And I'm a phone call away, always.
В тот день, Джет получил странный телефонный звонок That day, Jet received a strange phone call
Случится что-то важное - я на расстоянии телефонного звонка. Anything big comes up, I'm a phone call away.
Потому что я ответил на телефонный звонок в лесу? 'Cause I took a phone call in the woods?
Слушай, это должен быть наш последний открытый телефонный звонок. Listen, this has to be our last open phone call.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.