Beispiele für die Verwendung von "течения" im Russischen mit Übersetzung "course"

<>
Ответ зависит от дальнейшего течения кризиса. The answer depends on the future course of the crisis.
Кровеносные сосуды в наших руках повторяют течения рек на Земле. The blood veins in our hands echoed a course of water traces on the Earth.
" … [Лидерам] требуется проявлять высокую степень решимости- готовность строго следовать намеченным курсом, хотя иногда это значит идти против течения. “[Leaders] require a significant degree of determination- a willingness to stick to a planned course, even if it sometimes means going against the tide.
И изменения кажутся постепенными в течение человеческой жизни, но если сравнить со временем течения этой реки, это очень, очень быстрые изменения. And it seems gradual in the course of a human lifetime but in the course of time, as defined by this river, it's happening very, very quickly.
они должны легко поддаваться управлению и быть маневренными; они должны быть в состоянии удерживать взятый курс и не отклоняться от него в значительной степени под воздействием ветра, течения или волн; they shall be easy to steer and manoeuvre, they shall maintain their course and not drift significantly under the effect of the wind, the current or the waves;
Подход с точки зрения ухода на протяжении всей жизни требует признания того, что деятельность по укреплению здоровья и профилактике заболеваний должна быть направлена на сохранение самостоятельности в плане ухода за собой, профилактику и замедление течения болезни и инвалидности, обеспечение лечения, а также на повышение активности и качества жизни пожилых людей, которые уже являются инвалидами. A life course perspective involves recognizing that health promotion and disease prevention activities need to focus on maintaining independence, prevention and delay of disease and disability and providing treatment, as well as on improving the functioning and quality of life of older persons who already have disabilities.
Подход с точки зрения ухода на протяжении всей жизни требует признания того, что деятельность по укреплению здоровья и профилактике заболеваний должна быть направлена на сохранение самостоятельности в плане ухода за собой, профилактику и замедление течения болезни и инвалидности, а также на обеспечение лечения, и повышение активности и качества жизни пожилых людей, которые уже являются инвалидами. A life course perspective involves recognizing that health promotion and disease prevention activities need to focus on maintaining independence, prevention and delay of disease and disability and providing treatment, as well as on improving the functioning and quality of life of older persons who already have disabilities.
Смотрите, что произошло в течение столетия. But look what happened in the course of that century.
В течение двадцатого века это всё изменилось. In the course of the twentieth century all this changed.
С течением времени он изменил своё мнение. In the course of time, he changed his mind.
В течение своей карьеры, он во многом изменился. He, over the course of his career, changed a great deal.
Однако в течение десятилетия мы заметили существенное изменение. In the course of the decade, however, I noticed a subtle change.
Конечно, все обязательства можно выполнить в течение 3 месяцев. I of course could Implement it and have it up and running in 3 months.
В течение своей жизни, у Дарвина были огромные привилегии. Over the course of his life, Darwin had great privilege.
И в течение одного поколения Израиль был совершенно изменён. And in the course of one generation, Israel was completely changed.
Сокращение внешнеторгового оборота в течение 2014 года было незначительным. Foreign trade marginally decreased over the course of 2014.
А теперь, как чайная чашка изменила течение Китайской истории? Now, how did the teacup change the course of Chinese history?
В течение выполнения проекта возможно отслеживать различные аспекты его продвижения. During the course of a project, you can monitor various aspects of the project’s progress.
В течение последнего десятилетия, мир, как кажется, забыл о нас. Over the course of a decade, the world appeared to forget about us.
В течение лета перспектива опасного падения стала только более вероятной. In the course of the summer, the prospect of a perilous fall has become only more likely.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!