Beispiele für die Verwendung von "токсикологический тест" im Russischen

<>
Её тест показал положительный результат. She is positive of passing the test.
Я провела специальный токсикологический анализ, и, конечно же, это обнаружилось. So I ran a special tox screen and, sure enough, it turned up.
Ответы Тома и Мэри на тест полностью совпадали, и у учителя возникли подозрения. Tom and Mary gave exactly the same answers on the test which made the teacher suspicious.
Да, и мы обращались в токсикологический центр всего дважды. Yeah, we only had to call poison control twice.
Он прошёл тест, как ожидалось. He passed the test as was expected.
В больнице сделали токсикологический анализ и отдали его вещи и одежду. Hospital ran tox and gave us his possessions and clothing.
Уверен, что они сдадут тест. I'm sure that they will pass the test.
Токсикологический анализ показал, что в его организме не было никаких подобных веществ. The toxicological scan showed nothing unusual in his system.
Я хочу пройти тест на беременность. I'd like to get a pregnancy test.
Я послал кровь и ткани на токсикологический анализ. I sent blood and tissue samples to Tox.
На следующем уроке у меня тест по немецкому. Next period I take an exam in German.
Да, поэтому мы провели токсикологический анализ крови Кейд. Yeah, so we ran a tox on Cade's blood.
Каким образом она смогла пройти тест? How did she ever pass the test?
А пока я смогу провести токсикологический анализ волос и тканей жертвы. And between the victim's hair and the tissue, I should be able to run a tox screen.
Поэтому, я бы рекомендовал проходить тест начиная с 50 лет, или с 40, если один из прямых родственников имел рак простаты. I therefore recommend the test from age 50, or 40 if you have a direct relative who previously had prostate cancer.
Я провел токсикологический анализ рыбьих внутренностей. I ran tox on the fish guts.
Скрининг рака предстательной железы: проходить тест или нет? Prostate cancer screening: take the test or not?
Эй, Мак, только что получил токсикологический анализ нашей жертвы в Мемфисе. Hey, Mac, just received the tox report on our victim in Memphis.
Тест "подлинности" для иностранных рабочих по визам класса 457 находится на рассмотрении правительства, поскольку оно намечает расширение репрессивных мер. A "genuineness" test for foreign workers on 457 visas is being considered by the government as it contemplates expanding a crackdown.
Токсикологический отчет показал, что Вы были под действием психотропных лекарств. The tox report shows that you were under the influence of psychotropic drugs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.