Beispiele für die Verwendung von "тренированный" im Russischen

<>
Кроме того, Рикер - тренированный убийца. Besides, Ricker's a trained killer.
Но тренированный знаток лжи может обнаружить ложную улыбку за милю. But a trained liespotter can spot a fake smile a mile away.
Пространство, которое не следует за нами, словно тренированный пес, но двигается вперед, демонстрируя новые возможности, новые переживания, которые никогда не были частью архитектуры. A space that doesn't always follow us like a dog that has been trained to follow us, but moves ahead into directions of demonstrating other possibilities, other experiences, that have never been part of the vocabulary of architecture.
Несмотря на все чудеса автоматизации и искусственного интеллекта, до сих пор важную роль играют тренированный мозг и накопленный опыт, что требует инвестиций в человека, а также в технологии, являющиеся неотъемлемым элементом эффективной информационной системы. Despite all the wonders of automation and artificial intelligence, there is still an important role for well trained minds and mature experience, requiring an investment in people as well as technologies as an integral part of an effective information system.
Я семь месяцев тренировал беркута. I've been training a golden eagle for seven months.
Теперь он тренирует моих мальчиков. Now he's coaching my boys.
А ещё я буду тренировать вашу силу и выносливость. I will also be your strength and conditioning coach.
Я тренировала лошадь Томми Шелби. I train Tommy Shelby's horse.
Это команда, которую, так случилось, я тренирую. That's the team that I happen to be the coach of.
Я развожу и тренирую скаковых лошадей. I breed racehorses and train them.
Я хочу тренировать футбольную команду, ходить на концерты. I want to coach soccer, go to ballet recitals.
Инструктор Эммы по пилатесу тренировал её дома. Emma's Pilates instructor trained her at the house.
Похожа ли это на ту команду, что ты хочешь тренировать? Does this sound like a team that you wanna coach?
Не стоит удивляться, что мозг тоже можно тренировать». We shouldn't be surprised we can train the brain."
Он волонтер, но вы не думайте, что он тренирует "Лейкерс". He is a volunteer, But you would think he was coaching the Lakers.
Ну, Патти, когда парни ходят тренировать на дому. Well, Patti, when these guys in-home train a client.
Но я уверена, Саша не хочет оставаться поблизости, чтобы тренировать арестантов. But I'm sure Sasha didn't want to stick around to coach jailbirds.
Он тренировал меня в Ашраме, три раза в неделю. I trained with him three times a week at the ashram.
Что, если мы поговорим с тренером, который тренирует команду по десятиборью? What if we talked to the teacher who coaches the decathlon team?
Американские ВМС тренируют грузинские войска для развертывания в Афганистане. U.S. Marines are training Georgian troops for deployment to Afghanistan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.