Beispiele für die Verwendung von "триипостасное божество" im Russischen

<>
Atua - божество многих народов Океании. Atua is the god for many in Oceania.
Дикон словно божество. Deacon's a cult.
Даже теистам будет очень сложно понять, почему доброжелательное божество должно захотеть, чтобы кто-то, кто умирает, остался в живых до самого последнего момента, независимо от того, насколько могут быть серьезными боль, дискомфорт или потеря достоинства. Even theists will struggle to understand why a benevolent deity should want someone who is dying to remain alive until the last possible moment, no matter how severe the pain, discomfort, or loss of dignity may be.
Лишь избавившись от собственного "я", человек готов узреть Божество. And once we get rid of ego, then we're ready to see the Divine.
Поразительно вот что: какую бы из мировых религий ни взять, в каждой из них сострадание, - а именно, способность сопереживать вместе с другими, как об этом сегодня здесь говорилось - это не только критерий истинной религиозности, но это также и путь к тому, кого иудеи, христиане и мусульмане называют "Бог" или "Божество". And it is an arresting fact that right across the board, in every single one of the major world faiths, compassion - the ability to feel with the other in the way we've been thinking about this evening - is not only the test of any true religiosity, it is also what will bring us into the presence of what Jews, Christians and Muslims call "God" or the "Divine."
Это тайна, это магия, это божество. It's a mystery, it's magic, it's divinity.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.