Exemplos de uso de "триллиона" em russo com tradução para o inglês

<>
Война ценой в три триллиона долларов The Three Trillion Dollar War
К прошлому году он достиг $1 триллиона. By last year, it had reached $1 trillion.
Это ошеломительная сумма в полтора триллиона долларов. And it is a staggering 1.5 trillion dollars.
Государственные валютные фонды соро составят два триллиона долларов США. Official foreign exchange reserves will soon reach US$ 2 trillion.
Его валютные резервы составляют целые 1,9 триллиона долларов. Foreign exchange reserves are an immense $1.9 trillion.
В этом году дядя Сэм потратит 3,8 триллиона долларов. This year Uncle Sam is spending $3.8 trillion.
Кое-как сводя концы с концами -это 2.6 триллиона. Hand-to-mouth is 2.6 trillion.
Другое флагманское предложение Трампа – выделение $1 триллиона на инфраструктурную программу. Trump’s other flagship proposal is a $1 trillion infrastructure program.
МВФ оценивает их в $2,7 триллиона, но диапазон неуверенности огромен. The IMF puts them at $2.7 trillion, but the range of uncertainty is enormous.
Увеличение ресурсов до триллиона долларов и более тоже не является реальностью. But increasing its resources to a trillion dollars or more is not a realistic option, either.
Для сравнения: мировой ВВП сегодня составляет 74 триллиона долларов в год. To put that into perspective, world GDP today totals $74 trillion per year.
Ему безразличен навес в размере $1 триллиона долларов по студенческим кредитам. He is indifferent to the $1 trillion overhang of student debt.
Только в энергетическом секторе возможности оцениваются в 4,3 триллиона долларов. In the energy sector alone, the opportunities are valued at $4.3 trillion.
Общая сумма платежей, согласно сообщениям, достигает приблизительно 1 триллиона долларов США. The reported payments total around $1 trillion.
Удерживаемые в резервах объемы средств огромны - примерно 1,6 триллиона долларов США. The amounts held in reserves are huge - roughly $1.6 trillion worldwide.
Накопленные ими огромные резервные валютные фонды превышают, по расчетам, 2 триллиона долларов. They have accumulated vast foreign exchange reserves, estimated at more than $2 trillion.
Общие активы китайской теневой банковской системы составляют всего 2,2 триллиона долларов США. Chinese shadow banking totals only about $2.2 trillion.
Годовая проектная пропускная способность трубопровода составляет 2,2 триллиона кубических футов природного газа. The pipeline is designed for an annual capacity of 2.2 trillion cubic feet of natural gas.
Китай не хочет оказаться с портфелем в 4 триллиона долларов, когда это произойдет. China does not want to be left holding a $4 trillion bag when it happens.
(А что собирается делать Китай со своими резервами, которые достигли 1,4 триллиона долларов? (What are the Chinese planning to do with all their ever-growing $1.4 trillion in reserves?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!