Beispiele für die Verwendung von "трудов" im Russischen mit Übersetzung "labor"

<>
создавая справедливое глобальное разделение труда. Making global labor fair
Достаточно ли гибки рынки труда? Is there too little flexibility in our labor markets?
ресурсорасточительная, нацеленная на производительность труда. abusive and focused on labor productivity.
В Европе рынки труда закостенели. In Europe, labor markets are fossilized.
Ложная панацея гибкости рынка труда The False Panacea of Labor-Market Flexibility
Производительность труда также довольно низкая: Labor productivity is also quite low:
Её кухня укомплектована устройствами, облегчающими труд. Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
В-четвертых, труд непропорционально дороже стройматериалов. The fourth thing is labor is disproportionately more expensive than materials.
Я понял, что ручной труд напрягает. I learned that manual labor really sucks.
Свободная торговля, свободный труд, свободный рост Free Trade, Free Labor, Free Growth
Рынок труда в США работает хорошо. The US labor market works well.
Источник: Статистическое управление министерства труда США Source: Bureau of Labor Statistics, FOREX.com
Это подорвет квалификацию и производительность труда. It will undermine labor's skills and productivity.
А ещё медалью Героя Социалистического Труда. Also medal as Hero of Socialist Labor.
Укрепление стандартов труда в глобальном масштабе Strengthening Labor Standards in the Global Workplace
Но для этого потребовалось много труда. But it was very labor intensive.
производительность каждой единицы труда постоянно растет. the output of each unit of labor is constantly rising.
Рассмотрим экстраординарный пример немецкого рынка труда. Consider the extraordinary example of the German labor market.
Повышение производительности труда и эффективности капиталовложений Enhancement in labor and capital productivity
Потому что, по сути, это детский труд. Because in fact, this is child labor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.