Beispiele für die Verwendung von "тяжелые" im Russischen mit Übersetzung "heavy"

<>
Тяжёлые потери среди инженеров, сэр. We have heavy casualties in engineering, sir.
Он слышал достаточно тяжелые новости. He heard some pretty heavy news.
Тяжелые сверла, отбойники, такого рода вещи. Heavy duty drills, diggers, that sort of thing.
Похоже, корабль уже получил тяжелые повреждения. It looks like the ship had already taken heavy damage.
Самые тяжелые десять минут перед началом. It gets heaviest ten minutes before kick-off.
Нет, для Анны они слишком тяжелые. No, they're too heavy for Anna to lift.
Особенно, когда в нашей жизни происходят тяжелые вещи. Especially when we've got heavy things going on in our lives.
тяжелые металлы (мышьяк, хром, медь, никель, селен, цинк). Heavy metals (arsenic, chromium, copper, nickel, selenium, zinc).
Гвинея также приобрела новые тяжелые боевые и транспортные вертолеты. Guinea has also acquired new heavy artillery transport and combat helicopters.
Я старый, больной человек, Шура, а гири очень тяжелые. But I'm a sick old man, and the dumbbells are heavy.
тяжелые металлы: мышьяк, хром, медь, никель, селен и цинк; Heavy metals: arsenic, chromium, copper, nickel, selenium and zinc;
Мы прерываем ваш дэт-метал чтобы сообщить вам тяжелые новости. We interrupt your death metal to bring you some heavy news.
«Простыни я повешу сама, - сказала соседка. - Уж очень они тяжелые». "I'll hang the sheets myself," the neighbor said. "It's not like they're that heavy."
Я не могу забыть то, насколько эти бананы были тяжелые. I can't get over how heavy those bananas were.
Ненужные тяжелые предметы были убраны, и наши фургоны были готовы Unnecessarily heavy items had been removed, and our van was ready
Более тяжелые детали, типа двигателя или шасси падают прямо вниз. Heavier pieces like an engine or landing gear will fall straight down.
Тяжелые, отечные легкие и жидкость в клиновидной пазухе делают это очевидным. Heavy, edematous lungs, and fluid in his sphenoid sinus make it pretty clear.
Тяжелые металлы (мышьяк, хром, медь, никель, селен, цинк) и их соединения. Heavy metals (arsenic, chromium, copper, nickel, selenium, zinc) and their compounds.
Главными загрязнителями являются азотсодержащие соединения, тяжелые металлы, нефтепродукты, фенолы и медь. Nitrogen compounds, heavy metals, oil products, phenols and copper are the main pollutants.
Легкие не тяжелые и не наполнены водой, в дыхательных путях нет пены. The lungs aren't heavy or waterlogged and there was no foam in the airways.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!