Verwendungsbeispiele von "убедиться" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Необходимо убедиться, что диск не поцарапан. You should check to make sure your disc isn't scratched.
Я должен убедиться, дома ли она. I must make sure whether he is at home or not.
Хочу убедиться, что охрана не халтурит. I want to make sure they don't cut any corners.
Сначала надо убедиться, что риск того стоит. Either way, we need to make sure this is worth the risk.
Я хочу убедиться, что получу второй шанс. I wanna make sure I get my second chance.
Нужно убедиться, что расстояние между ними достаточное. And then you want to make sure that this separation is within acceptable levels.
Я хотел убедиться, что они сдержат обещание. I wanted to make sure they kept their promise first.
Хотел убедиться, что вы получили мой подарок. Just wanted to make sure you got my present.
Просто чтобы убедиться, что идет по плану. Just to make sure you get the count right.
Я просто хочу убедиться, что нет недосказанности. I just want to make sure this doesn't go unsaid.
Шанти, мы хотим убедиться, что она чиста. Shanti, we're trying to make sure the woman's clean.
Мы обязаны убедиться, что они готовы стать большинством. And we have to make sure that they are ready to be the majority.
Хочу убедиться, что рубин вернется домой в безопасности. Yeah, I wanted to make sure the ruby makes it home safely.
Как убедиться, что сохраненная игра находится в облаке. To make sure that your saved game is in the cloud:
Они хотят убедиться, что не образовался отек мозга. They wanna make sure there's no brain swelling.
Лиз, я хочу убедиться, что ты не проснешься. Lis, I'm gonna make sure you stay asleep.
Чтобы убедиться что хранилище работает, проверьте правую область. Check the right pane to make sure that the store is running.
Я только хотел убедиться, что тебя хорошо встретили. I wanted to make sure you received a warm welcome.
Можно убедиться, что покупки находятся в рамках бюджета. You can make sure that purchases are within budget.
Он проверил расчёты ещё раз, просто чтобы убедиться. He checked the calculations again just to make sure.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!