Verwendungsbeispiele von "углеродом" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle1293 carbon1293
Схема торговли углеродом, которую он установил, породила множество злоупотреблений. The carbon-trading scheme that it established gave rise to many abuses.
«Неизбежно то, что правительство будет вводить нормы, связанные с углеродом, – отмечает он. “It’s inevitable that the government will set up carbon regulations,” he says.
Корабли в Арктике загрязняют лёд и снег оксидами серы и так называемым «чёрным углеродом» (black carbon). When ships navigate the Arctic, pollutants like sulphur oxide and black carbon are deposited onto the ice and snow.
Я побывала там потому что я занималась разработкой мангровой части программы по обмену углеродом под руководством системы I was there because I was actually modeling the mangrove portion for a carbon credit program, under the U.N.
Ну, я работал с Калленом, если вы об этом, и есть образцы с активированным углеродом, тесты на абсорбцию. Well, I've got research on Cullen, if that's what you mean, and activated carbon samples, absorption tests.
Волокна, импрегнированные смолой или пеком (препреги), волокна, покрытые металлом или углеродом (преформы), или «преформы углеродных волокон» следующего типа: Resin-impregnated or pitch-impregnated fibres (prepregs), metal or carbon-coated fibres (preforms) or " carbon fibre preforms ", as follows:
В самом деле, как и перегрузка земной атмосферы углеродом прошлых поколений, ядерное оружие представляет собой наследие, которое нужно преодолеть. In fact, like past generations’ loading of the earth’s atmosphere with carbon, nuclear weapons represent a legacy to overcome.
Примечание По пункту 3.C.3 контролируются только соединения, чей металлический, частично металлический или неметаллический элемент непосредственно связан с углеродом в органической части молекулы. only controls compounds whose metallic, partly metallic or non-metallic element is directly linked to carbon in the organic part of the molecule.
Поскольку возросший спрос на биотопливо ведет к вырубанию богатых углеродом лесов, исследование Науки 2008 года показало, что суммарное воздействие от его использования не сократит выбросы CO2, а удвоит их. Because increased demand for bio-fuels leads to cutting down carbon-rich forests, a 2008 Science study showed that the net effect of using them is not to cut CO2 emissions, but to double them.
При этом обеспечивается важная связь между нашей современной экономикой, которая опирается в значительной степени на богатые углеродом ископаемые виды топлива, и экономикой завтрашнего дня, в которой выбросы CO2 будут значительно сокращены. In doing so, it provides an important bridge between our modern economy, which relies heavily on carbon-intensive fossil fuels, and a future in which CO2 emissions are greatly reduced.
Кроме того, ученые смоделировали лишь некоторые из вариантов того, как наша насыщенная углеродом атмосфера может среагировать на ситуацию – в основном на основе образцов льда древностью в сотни тысяч или миллионы лет. Also, scientists have only catalogued some of the ways our unprecedentedly carbon-rich atmosphere could react to the situation, mostly based on samples of ice from hundreds of thousands or even millions of years ago.
По пункту 1.A.2 не контролируются «композиционные» структуры или ламинаты, изготовленные из эпоксидной смолы, импрегнированной углеродом, «волокнистые или нитевидные материалы» для ремонта структур «летательных аппаратов» или ламинаты, имеющие размеры, не превышающие 1 кв. м. does not control composite structures or laminates made from epoxy resin impregnated carbon " fibrous or filamentary materials " for the repair of aircraft structures or laminates, provided the size does not exceed 1 m2.
Результаты моделирования фугитивности свидетельствуют о том, что ПБДЭ распределяются в основном между органическим углеродом в почве и отложениями и что их содержание в значительной степени определяется темпами разложения в этих средах (хотя они не вполне изучены). Fugacity model results indicate that PBDEs will largely partition to organic carbon in soil and sediment and that their persistence will be strongly influenced by degradation rates in these media (although these are not well known).
Поскольку решение проблемы изменения климата прежде всего направлено на сокращение выбросов от сжигания угля - самого насыщенного углеродом топлива - угольные штаты Америки особенно боятся экономических последствий какого-либо контроля (хотя нефтяные и автомобильные отрасли промышленности ушли не так далеко). Since addressing climate change is first and foremost directed at reduced emissions from coal - the most carbon-intensive of all fuels - America's coal states are especially fearful about the economic implications of any controls (though the oil and automobile industries are not far behind).
Пример атомных бомб может показаться одним из неприятных, но он поднимает важный вопрос: если мы просим правительства и ученых о сотрудничестве в военной технологии, должны ли мы делать, по крайней мере то же самое, чтобы спасти планету от загрязнения углеродом? The example of atomic bombs might seem an unpleasant one, yet it raises an important question: If we ask governments and scientists to cooperate on war technology, shouldn’t we do at least the same to save the planet from carbon pollution?
Как и в отношении новой европейской торговли углеродом, всем производителям и потребителям во всем мире придется столкнуться с рыночными стимулами для того, чтобы принять технологии и модели потребления, которые замедляют (и, в конечном счете, останавливают) накапливание газов, вызывающих парниковый эффект, в атмосфере. As with Europe’s new carbon trading, all producers and consumers around the globe will need to face market incentives to adopt technologies and consumption patterns that slow (and eventually stop) the increase of greenhouse gases in the atmosphere.
Углерод возвращается обратно в атмосферу. Carbon goes back to the atmosphere.
Дерево впитывает углерод, благодаря фотосинтезу. Wood stores carbon, owing to photosynthesis.
В них не содержится углерод. They don't have any carbon content.
Учет изменений в накоплениях углерода. Accounting for changes in carbon stocks.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!