Exemples d’usage de "уиллисом" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous13 willis13
Они заявляют, что способность кибер-террористов и шантажистов поставить мировую экономику на край пропасти, как это было в фильме «Крепкий орешек-4» (2007 г.) с Брюсом Уиллисом в главной роли, является полностью вымышленной. They say that the ability of cyber-terrorists and blackmailers to take the global economy to the brink, as in the 2007 Bruce Willis movie Die Hard 4, is utterly fictional.
Как Брюс Уиллис в "Шестом чувстве". I mean, Bruce Willis in "The Sixth Sense," right?
Преподобный Уиллис называл это "Пошаговой молитвой" Reverend Willis used to call it "pray by numbers"
Брюс Уиллис ходил босиком по битому стеклу. Bruce Willis walked barefoot through broken glass.
"зубастиков 3", нечто, называемое суррогатами Брюса Уиллиса. Demons, aliens, critters 3, something called Bruce Willis surrogates.
Детектив-инспектор Джек Робинсон, познакомьтесь, майор Уиллис Джонс. Detective Inspector Jack Robinson, meet Squadron Leader Willis Jones.
Уиллис должен был знать, поэтому и сохранил пачку сигарет. Willis must have known, that's why he kept the cigarette packet.
Этот, мм, Джордж Уиллис, Юниор, чем занимается его отец,? This, uh, George Willis, Junior, what's his father do?
Гривс говорит, что ты нашла улику в столе Уиллиса. Greaves tells me you found evidence in Willis's desk.
Преподобный Уиллис любил припрятать заначку, чтобы мы могли выпить без осуждающих взглядов прихожан. Reverend Willis liked to keep a private stash so that we could drink without the judging eyes of the parishioners.
Да и призрак детектива Хартигана нет-нет, да и заглянет на огонек, а на Брюса Уиллиса всегда приятно посмотреть. And, while at first, the ghost of Detective Hartigan isn’t anywhere to be seen, he later joins the party, and it’s always nice to look at Bruce Willis.
Более 85 лет назад американский сенатор Рид Смут и депутат Палаты представителей Уиллис Хоули сделали первый выстрел, предложив в 1930 году закон о пошлинах. More than 85 years ago, US Senator Reed Smoot and Representative Willis Hawley fired the first shot in sponsoring the Tariff Act of 1930.
Сенатор Рид Смут и член палаты представителей Уиллис Хоули дали такое же пустое обещание в 1930 году, что привело к протекционистским пошлинам, которые усугубили Великую депрессию и дестабилизировали международный порядок. Senator Reed Smoot and Representative Willis Hawley made the same empty promise in 1930, leading to protectionist tariffs that exacerbated the Great Depression and destabilized the international order.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !