Beispiele für die Verwendung von "указанным" im Russischen mit Übersetzung "specify"

<>
Запрос предложения отправляется указанным поставщикам. The RFQ is sent to the vendors that are specified.
Просматривать записи, которые отвечают указанным вами условиям. View records that meet criteria that you specify.
Сообщения, отправленные указанным пользователем или с указанного домена. Messages sent by the specified user or sent from a specified domain.
При указании сайта ввод записей затрат ограничен указанным сайтом. Entering a site limits the entry of cost records to the specified site.
Расходы разносятся по счетам, указанным в форме Причины выверки. The charges are posted to the accounts specified in the Reconciliation reasons form.
Пересылает сообщение указанным модераторам как вложение в запросе утверждения. Forwards the message to the specified moderators as an attachment wrapped in an approval request.
Отправляет указанным получателям отчет об инциденте с заданным содержимым. Sends an incident report that contains the specified content to the specified recipients.
Сообщение должно соответствовать любому (не обязательно всем) указанным значениям. The message must match any one (not all) of the specified values.
При создании платежей с указанным способом оплаты выполняется дополнительная проверка. The additional validation then will be performed when payments that use the specified payment method are generated.
У этого элемента должен быть атрибут datetime с указанным временем. The element should have a datetime attribute with the time specified.
При назначении сайта ввод записей затрат будет ограничен указанным сайтом. Assigning a site limits the entry of cost records to the specified site.
Для поиска записей, соответствующих указанным критериям, можно использовать командную строку. You can use the Shell to search for audit log entries that meet the criteria you specify.
Базисная цена или индекс подписки обновляются в соответствии с указанным значением. The base price or index of the subscription is updated with the specified value.
Это количество может не совпадать с количеством, указанным в запросе предложения. This might not equal the quantity specified in the RFQ.
При нахождении изменений, соответствующих указанным критериям, они будут отображены в результатах поиска. If any changes are found using the criteria you specified, a list of changes will be displayed in the results pane.
Создает событие с указанным текстом в журнале приложений на локальном пограничном транспортом сервере. Generates an event with the specified text in the Application log of the local Edge Transport server.
Если таблица с указанным именем уже существует, содержимое существующей таблицы перезаписывается импортируемыми данными. If a table with the specified name already exists, Access overwrites the contents of the table with the imported data.
Предупреждение отражает сравнение даты расчета с указанным количеством дней для максимального возраста себестоимости. The warning reflects a comparison of the calculation date to the specified days for a maximum age of cost.
Примечание: Если таблица с указанным именем уже существует, она удаляется перед выполнением запроса. Note: If there is already a table with the same name that you specified, Access deletes that table before running the query.
соответствующим управляющим сигналам АСПО, указанным в документах об официальном утверждении типа АСПО, и to the respective AFS control signals specified in the AFS type approval documents, and,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!