Beispiele für die Verwendung von "укор" im Russischen
Übersetzungen:
alle3
andere Übersetzungen3
Кризис в Дарфуре — это укор совести международной судебной системы.
The crisis in Darfur is a thorn in the international juridical conscience.
Мы живем в век мирного сосуществования между народами и государствами, и данное эмбарго — укор нашей коллективной совести.
We are in an age of peaceful coexistence among peoples and nations, and that embargo wounds the universal collective conscience of our time.
Соглашение о сотрудничестве, подписанное в 2004 году, оказалось дальновидным в плане рассмотрения на раннем этапе вопросов усиления общесистемного согласования, однако в нем не в полной мере учитывались условия на страновом уровне и существующие возможности межучрежденческого сотрудничества, в частности возможности совместного программирования, предложенные Управлением по координации оперативной деятельности в целях развития Организации Объединенных Наций (УКОР).
The cooperation agreement signed in 2004 was visionary in addressing, at an early stage, issues of enhanced system-wide coherence, but did not fully internalize the country-level conditions or take into account the existing modalities for inter-agency collaboration, in particular the joint programming modalities suggested by the United Nations Development Operations Coordination Office (DOCO).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung