Beispiele für die Verwendung von "укусит" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle61 bite60 andere Übersetzungen1
Не подходи близко к бульдогу, вдруг укусит. Don't come near to the bulldog in case it bites.
Поговаривают, если змея укусит его, то отравится. It is said that, if a snake bites him snake gets poisoned.
Она покажет тебе свои зубки, но не укусит. She'll show you her teeth but she won't bite.
Моя собака тебя не укусит, если ты сам не попросишь. My dog won't bit you, unless you ask for it.
Если вас укусит змея, надо сделать надрез и отсосать яд. In the event of snake bite, you make an incision and suck out the poison.
О, я продолжу погружение в глубины разных сайтов, вдруг что-нибудь выпрыгнет оттуда и укусит меня. Ok, I'm going to continue spelunking through the various online sites, see if anything jumps up and bites me.
Вы трижды отклоняли мое заявление по велению старых нудных стерв, которые не узнают что такое ответственность, даже если она укусит за их жирные задницы. You've rejected my application three times on the word of interfering, dried-up bitches that wouldn't know responsibility if it bit their fat arses.
Хорошо, укуси, улыбнись, и сплюнь. Okay, so bite, smile, and spit.
Город укусил его, как лисица. The city bit him like a fox.
Собака укусила меня за руку. The dog bit my hand.
Змея укусила меня в ногу. The snake bit me in the leg.
Я однажды укусила его за палец. I bit his fingers one time.
Ты выглядишь, как будто тебя укусила пиранья. You look like you got bitten by a piranha.
Я подумал, что она собирается меня укусить. And I thought, she's about to bite.
Он показывал учителю язык а недавно укусил одноклассника. He stuck out his tongue at a teacher and he recently bit one of his classmates.
Папа сказал, меня укусила Лесси, а я подтвердил. My father said Lassie bit me, so, I said she did, too.
Так, э-э-э, тебя укусила синяя птица? So, uh, did you get bit by a blue-footed booby?
Громит, да как ты посмел укусить мою возлюбленную? Gromit, how dare you bite my be?
Всё что сделал морской леопард - просто укусил резиновый шар. All the leopard seal was doing - it's just biting a balloon.
Спазм мускулов, жар, и неконтролируемое желание укусить неинфицированную плоть. Muscle spasms, high fever, and then the uncontrollable urge to bite uninfected flesh.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.