Beispiele für die Verwendung von "умолявших" im Russischen mit Übersetzung "beg"

<>
Я умолял их поставить реостат. I begged them to put in a dimmer.
Я умолял её не уходить. I begged her not to go.
Она умоляла тебя не богохульствовать. She begged you not to blaspheme.
Пуру Редди пришлось его умолять Puru Reddy had to beg from him now
Я умолял ее дать мне развод. I begged him to give me divorce.
Она умоляла помочь ей с домашкой. She used to beg me for homework help.
Малефисента, не делай этого, умоляю тебя. Maleficent, please don't do this, I'm begging you.
Поэтому я умоляю, пожалуйста отмени это. So, please, I'm begging you, please call this off.
Довольно, миссис Беннет, я умоляю вас. No lace, Mrs. Bennet, I beg you.
Вы умоляли разрешить вам облизать ее руку. You would beg to lick her arm.
Она будет умолять тебя вставить, но подожди. She'll beg you to stick it in, but hold off.
Умоляю, сохраните ему жизнь, ради его детей! Spare his life, I beg you, for his children's sake!
Чтобы я встал на колени и умолял тебя? You want me to get down on one knee and beg you?
Он меня упрашивал, умолял избавить его от страданий. He asked me, begged me, to end his suffering.
Он умолял меня, чтобы я дала ему работу. He practically begged me for work.
Он умолял о пощаде, но я не сжалился. He begged for mercy, and I didn't give it.
Я тебя умоляю, не отрывай мне снова голову! I'm begging you don't cut off my head again!
Уил, я умоляю тебя, просто отключи это, пожалуйста. Wil, I'm begging you, just please turn that off.
Почему он не оббивает пороги, умоляя меня вернуться? "How come he isn't pounding on the front door," begging me to come back?
Именно то, о чём адмиралтейство умоляло нас предоставить информацию. Just what the admiralty has been begging us for some information on.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!