Beispiele für die Verwendung von "упаковок" im Russischen mit Übersetzung "package"

<>
Перевозка упаковок в пределах грузового пространства запрещается. The carriage of packages in the cargo area is prohibited.
Можно ли определить содержимое упаковок, доставляемых поставщиком? Can I define the content of the packages that my vendor will deliver?
Что требуется настроить для кросс-докинга упаковок? What setup is required for cross-docking packages?
Для определения упаковок используется форма Пакеты продуктов. You define packages in the Product packages form.
Невозможно выполнить кросс-докинг упаковок в следующих случаях: You cannot cross dock packages in the following situations:
Имеются ли ситуации, когда кросс-докинг упаковок невозможен? Are there situations when I can’t cross dock packages?
Кросс-докинг упаковок поддерживает только заказы на перемещение. Cross-docking packages supports only transfer orders.
упаковок, содержащих 0,1 кг или более гексафторида урана; low dispersible radioactive material; packages containing 0.1 kg or more of uranium hexafluoride;
Кросс-докинг упаковок в модуле "Управление складом" [AX 2012] Cross docking packages in Warehouse management [AX 2012]
Можно ли отгрузить частичные количества при кросс-докинге упаковок? Can I ship partial quantities when cross-docking packages?
Какие различные виды упаковок используются для продажи конечному потребителю? Which are the different packages used for sale to final consumer?
Если не предусмотрено иное, указанная масса упаковок означает массу брутто. Unless otherwise specified, the masses given for packages shall be the gross masses.
При получении упаковок на складе они размещаются в местонахождении кросс-докинга. When packages are received in the warehouse they are put away in the cross-docking location.
масса брутто упаковок не превышает 300 кг, и перевозятся следующие грузы: The gross mass of the packages does not exceed 300 kg in the case of
Таблица 5.1.5.3.4: Категории упаковок и транспортных пакетов Table 5.1.5.3.4: Categories of packages and overpacks
Разделение упаковок, содержащих делящийся материал, во время перевозки и транзитного хранения Segregation of packages containing fissile material during transport and storage in transit
Дополнительные сведения см. в разделе Кросс-докинг упаковок в модуле "Управление складом". For more information, see Cross docking packages in Warehouse management.
При кросс-докинге упаковок следует указать склад (магазин), в который требуется отправить упаковки. When you cross dock packages, you specify the warehouse (store) that you want to ship the packages to.
Невозможно планировать кросс-докинг на основе упаковок продуктов для внутрихолдинговых заказов на продажу. You cannot plan cross-docking based on product packages for intercompany sales orders.
Размещение контейнеров и накопление упаковок, транспортных пакетов и контейнеров должны контролироваться следующим образом: Loading of containers and accumulation of packages, overpacks and containers shall be controlled as follows:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!