Beispiele für die Verwendung von "управления капиталом" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle34 capital management6 andere Übersetzungen28
Правила управления капиталом базируются на следующих принципах: The rules of money management include the following principles:
Это позволит вам придерживаться правильной стратегии управления капиталом. This allows you to stick to proper money management.
Без качественного управления капиталом удержаться на рынке маржинальной торговли невозможно. Without high-quality money management it is impossible to stay on the market of forex trading.
Также важно соблюдать верную стратегию управления капиталом для его защиты: Also, it is important to adhere to the correct money management to protect your trading capital:
Они сопротивляются повышению курса валюты посредством валютных интервенций и управления капиталом. They are resisting appreciation through foreign-exchange intervention and capital controls.
Но средства управления капиталом - это не единственная переменная, которая определяет финансовую открытость. But capital controls are not the only variable that determines financial openness.
Хорошая стратегия управления капиталом может сгладить ваш эквити и упростит торговлю небольшим капиталом. A good money management strategy can smooth your equity curve and make it easier to trade with less capital.
Многие трейдеры слишком сильно концентрируются на разработке альф и пренебрегают важностью управления капиталом в трейдинге. Many traders focus too much on developing the alphas and neglect the importance of the money management side of trading.
Некоторые трейдеры неверно понимают концепцию и думают, что постепенный выход из позиции это пример управления капиталом. Some traders may misunderstand the concept and believe that scaling out or exit strategies within the trading strategy itself are examples of money management.
В ряде стран - в том числе в Бразилии, Южной Корее и Турции - уже ввели различные средства управления капиталом. Several countries - including Brazil, South Korea, and Turkey - have now imposed capital controls of various kinds.
Средства управления капиталом и финансовые стимулы будут удерживать легальный частный капитал у себя на Родине и поддерживать внутренние инвестиции. Capital controls and fiscal incentives will keep legitimate private capital at home and promote domestic investment.
Все эти страны ввели средства управления капиталом и урегулировали вкладываемые в страну иностранные инвестиции на ранних стадиях своего экономического развития. All of these countries imposed capital controls and regulated inward foreign investment in the early stages of their economic development.
По-настоящему завершенная торговая система должна содержать стратегии трех видов: стратегию генерации сигналов, стратегию управления капиталом и стратегию исполнения сделки. A truly complete trading system should contain three kinds of strategies: Signal Generation Strategies, Money Management Strategies, and Trade Execution Strategies.
Отсутствие единообразия режимов управления капиталом в разных странах на протяжении длительного периода времени может привести к возникновению дополнительных сложностей и расходов. The lack of cross-country uniformity of regimes for capital regulation for a substantial period of time may lead to extra complexity and costs.
Теперь правительство стремится снять госконтроль с внутренних процентных ставок, создать более крепкий внутренний рынок облигаций и, наконец, отменить средства управления капиталом. The government is now seeking to decontrol domestic interest rates, create a more robust domestic bond market, and finally remove capital controls.
Иметь подходящую стратегию управления капиталом для лучшего определения размера позиции необходимо для трейдера чтобы обеспечить выживание капитала и прибыль от рынка. Having a suitable money management strategy to better size your position is necessary for a trader to survive and profit from the market.
Таким образом, рекомендация МВФ использовать средства управления капиталом только по истощении возможностей корректировки процентных ставок, накопления резервов и осторожного регулирования отстает от жизни. Thus, the IMF’s recommendation to use capital controls only after exhausting interest-rate adjustment, reserve accumulation, and prudential regulation is out of step with the profession.
Но даже если бы средства управления капиталом все же могли полностью отгородить страну от сил финансовой глобализации, такая цель не была бы желательной. But even if capital controls could still fully insulate a country from the forces of financial globalization, such a goal would not be desirable.
Средства управления капиталом, независимо от того, какую пользу они приносят в области уменьшения рисков, связанных с изменчивыми движениями капитала, являются дорогостоящими во многих отношениях. Capital controls, whatever their benefits in terms of mitigating the risks associated with volatile capital flows, are costly in a variety of ways.
Помните: правила управления капиталом так же применимы и для временного стоп-лосса. Их всегда следует применять для заранее заданных стоп-лоссов и тейк-профитов. Remember: It is important to note that money management rules still apply with time-based stop losses and they should always be used in conjunction with a pre-determined stop loss and profit target.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.