Verwendungsbeispiele von "уровне цен" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Но этого не случится, и разница в уровне цен сильно не изменится, несмотря на введение евро. But that won't happen; price level differences will not change much, the Euro notwithstanding.
Если бы значение оценки на каком-либо уровне цен было выше определенного порога, то это означало бы, что у системы должна быть активная заявка на покупку/ продажу; если ниже порога, тогда все активные заявки должны быть отменены. If the score at any given price level was above a certain threshold that would mean my system should have an active bid/offer there - below the threshold then any active orders should be cancelled.
При этом текущий уровень цен больше значения установленного ордера. The current price level is higher than the value of the placed order.
Однако ряд внешних и внутренних факторов все еще оказывает неблагоприятное воздействие на уровень цен, накоплений и занятости в стране. However, a number of external and internal factors are still impacting adversely on the level of prices, savings and employment in the country.
При этом текущий уровень цен меньше значения установленного ордера. The current price level is lower than the value of the placed order.
В течение года цены, по мере возможности, должны регистрироваться в отношении продуктов одного и того же качества (под качеством понимаются все характеристики продуктов, оказывающие влияние на уровень цен, такие, как производитель, упаковка, магазин и т.д.). During a year, prices are, whenever it is possible, collected for the same quality of products (quality comprises all characteristics of the product important for the level of prices, meaning that producer, package, shop, etc. are important).
При этом текущий уровень цен больше значения, установленного в ордере. In this case, the current price level is higher than the value specified in the order.
При этом текущий уровень цен меньше значения, установленного в ордере. In this case, the current price level is lower than the value specified in the order.
Оценки множества уровней цен были вычислены, основываясь на следующих факторах: The price level scores were calculated based on the following factors:
Трейдеры, применяющие эту стратегию не стремятся прогнозировать или предсказывать уровни цен. Traders who employ this strategy do not aim to forecast or predict specific price levels.
Т.к. он ее превышает, курс обмена колеблется больше, чем уровень цен. Because it overshoots, the exchange rate fluctuates more than the price level.
Учитывая падение уровня цен и старение населения, японцы считают реальный доход привлекательным. With the price level falling and the population aging, the Japanese consider the real return attractive.
Рассматриваемый уровень цен (внутренние уровни означали, что требовалось большее число прогнозов движения цены). •The price level in question. (Inner levels meant greater price move predictions were required.)
Для потенциала оплаты и обслуживания, важен не общий уровень цен, а доходы должников. What matters for debt-service capacity is the debtors' income, not the general price level.
Уровень цен и уровень производительности являются "липкими", т.е. они изменяются только медленно. Price level and the level of output are "sticky", that is, they change only slowly.
Также возник ряд вопросов в отношении общего уровня цен в Азии и Африке. It also raised some questions about the overall price levels in Asia and Africa.
В результате высоких международных цен на сырьевые товары повысился общий уровень цен в регионе. High international commodity prices raised the general price level of the region.
Но по мере уменьшения влияния этих факторов на общий уровень цен инфляция будет ускоряться. But, as these factors’ impact on the overall price level diminishes, the inflation rate will rise more rapidly.
На графике показан уровень цен в США с 1775 (приравнивается единице) до 2012 года. Figure 1 plots the US price level from 1775 (set equal to one) until 2012.
Я создал систему оценки для каждого из 5 уровней цен для бидов и офферов. What I did was create a scoring system for each of 5 price levels on the bid and offer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!