Exemples d'utilisation de "усилители" en russe

<>
Ну, мы, вообще-то, обсуждали усилители. We're actually talking amps.
перестраиваемые импульсные лазерные усилители и генераторы на красителях, имеющие все следующие характеристики: Tunable pulsed dye laser amplifiers and oscillators having all of the following characteristics:
Высокоскоростные камеры и усилители изображения готовы. The high-speed cameras and image intensifiers are prepared.
Что скажешь, 300 баксов усилители, колонки, все дела? What do you say, $300 amps, speakers, the works?
Усилители и генераторы импульсов, настраиваемых лазеров на красителях, имеющие все указанные ниже характеристики: Tunable pulsed dye laser amplifiers and oscillators, having all of the following characteristics:
Он продает свои усилители и гитары, чтобы оплатить свадьбу. He's selling his amps and his guitars, to help pay for the wedding.
По статье аппаратуры связи ассигнования предназначаются для покрытия расходов на приобретение такой радиоаппаратуры и аппаратуры связи, как усилители для радиостанций, портативный спектроанализатор, автоответчик и цифровые телефонные аппараты и т.д. Under communications equipment, the provisions relate to radio and communications equipment such as amplifiers for the radio, a hand-held spectrum analyser test unit, an automatic answering system and digital telephone sets, among other things.
Он продал все свои усилители и горный велосипед, но все равно, кажется, в отчаянии. He sold all his amps and his mountain bike and he still seems really desperate.
Да, убавь усилитель, не гитару. Yeah, lower the amp, not the guitar.
«Технология это усилитель, — говорит Эктон. “Technology is an amplifier,” Acton says.
Светочувствительная камера и электронно-оптический усилитель изображения помогут нам видеть в темноте. A low-light camera and image intensifiers will help us see in the dark.
Ему понадобится усилитель беспроводного сигнала, чтобы он смог получить доступ и под землей. He'd need a booster to amplify the wireless signal so he could access it above ground.
Я повернул кольцо усилителя и потом был небольшой хлоп, а потом. I turned on the C-Ring magnifier, and then there was a little pop, and then.
Пикетти также проливает новый свет на «реформы», которые продвигали Рональд Рейган и Маргарет Тэтчер в 1980-е годы в качестве усилителей роста, от которых все должны были получить прибыль. Piketty also sheds new light on the “reforms” sold by Ronald Reagan and Margaret Thatcher in the 1980s as growth enhancers from which all would benefit.
Рич, верни мне мой усилитель! Richard, you give me back my amp!
как превратить игру в усилитель воображения игрока? how do we make the game play the player's imagination-amplifier?
Как я сообщал ранее, Ирак заявил, что 32 тонны октогена, ранее опломбированного МАГАТЭ, было перевезено для использования в производстве промышленных взрывчатых веществ, главным образом на цементных заводах в качестве усилителя детонатора для взрывчатки, применяемой в карьерах при открытой выработке. As I reported earlier, Iraq has declared that 32 tons of HMX previously under IAEA seal has been transferred for use in the production of industrial explosives, primarily to cement plants as a booster for explosives used in quarrying.
Нет, это, не включая усилитель. No, that does not include the amp.
Это может быть своего рода аксональный усилитель. It may be some sort of axonal amplifier.
Черт, Джефри, ты взорвал усилитель. Damn it, Jeffrey, you blew the amp.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !