Beispiele für die Verwendung von "услугах" im Russischen mit Übersetzung "facility"

<>
В поле Дата начала выберите дату начала договора о банковских услугах. In the Start date field, select the starting date of the bank facility agreement.
Щелкните Управление банком и кассовыми операциями > Настройка > Банковские документы > Договоры о банковских услугах. Click Cash and bank management > Setup > Bank documents > Bank facility agreements.
В поле Тип ссуды выберите тип банковских услуг для договора о банковских услугах. In the Facility type field, select the facility type for the bank facility agreement.
Поле Используемая сумма в форме Сведения о договорах о банковских услугах обновляется суммой аккредитива. The Amount used field in the Bank facility agreement details form is updated with the letter of credit amount.
Эта процедура используется для настройки договора о банковских услугах и ввода информации гарантийного письма. Use this procedure to set up a bank facility agreement and enter letter of guarantee information.
В поле Тип ссуды введите имя типа банковской услуги, которая связана с договором о банковских услугах. In the Facility type field, enter the name of the bank facility type that is related to the bank facility agreement.
Если была указана фиксированная сумма в форме Договоры о банковских услугах, сумма отображается в этом поле. If you have specified a fixed amount in the Bank facility agreements form, the amount is displayed here.
Перед настройкой договора о банковских услугах необходимо настроить типы банковских услуг и группы банковских услуг в форме Банковские ссуды. Before you set up a bank facility agreement, set up bank facility types and bank facility groups in the Bank facilities form.
Если в форме Договоры о банковских услугах вместо процентов задана фиксированная сумма, в этом поле отображается эта фиксированная сумма. If you specified a fixed amount instead of a percentage in the Bank facility agreements form, the fixed amount is displayed in this field.
Сокращение по этой категории объясняется уменьшением потребностей в приобретении сборных блоков, холодильного оборудования, генераторов, водоочистного оборудования и ремонтно-эксплуатационных услугах. The reduction under this category is attributable to reduced requirements under the acquisition of prefabricated facilities, refrigeration equipment, generators, water purification equipment and maintenance services (equipment under this heading had been purchased in prior periods).
разработка руководящих принципов по пересмотренным методам сбора данных о медицинских кадрах, медицинских учреждениях (больницы/количество койко-мест) и медицинских услугах. the establishment of guidelines for a revised data collection on health personnel, health care facilities (hospitals/hospital beds) and health care services.
Группа строительных работ будет анализировать потребности АМИСОМ в инженерно-технических услугах, подготавливать проектные идеи и предложения и проектировать здания и технические сооружения. The Construction Services Unit will analyse AMISOM requirements for engineering services, develop project concepts and proposals and design facilities and works projects.
Его задача заключается в эффективном и экономном управлении зданиями, включая текущий ремонт и эксплуатацию, а также в услугах по планированию и дизайну. Its objective is the effective and efficient management of the facilities, including maintenance and operation services and planning and design services.
В форме Договоры о банковских услугах выберите соглашение о предоставлении кредита, которое более неактивно, а затем щелкните Расширение, чтобы продлить срок соглашения. In the Bank facility agreements form, select the facility agreement that is no longer active, and then click Extend to extend the term of the agreement.
Сумма маржи рассчитывается и отображается как сумма, указанная в поле Уменьшенное значение, умноженная на процент, заданный в поле Денежная маржа в форме Договоры о банковских услугах. The margin amount is calculated and displayed as the amount specified in the Decreased value field multiplied by the percentage specified in the Cash margin field in the Bank facility agreements form.
Сумма маржи рассчитывается и отображается как сумма, указанная в поле Увеличенное значение, умноженная на процент, заданный в поле Денежная маржа в форме Договоры о банковских услугах. The margin amount is calculated and displayed as the amount specified in the Increased value field multiplied by the percentage specified in the Cash margin field in the Bank facility agreements form.
Сумма маржи рассчитывается как стоимость по гарантийному письму, умноженная на процент, указанный в поле Денежная маржа в форме Договоры о банковских услугах, и отображается в этом поле. The margin amount is calculated as the value of the letter of guarantee multiplied by the percentage specified in the Cash margin field in the Bank facility agreements form and displayed in this field.
Сумма маржи рассчитывается как сумма, указанная в поле Значение, умноженная на процент, заданный в поле Денежная маржа в форме Договоры о банковских услугах, и отображается как Маржа. The margin amount is calculated as the amount specified in the Value field multiplied by the percentage specified in the Cash margin field in the Bank facility agreements form and displayed as Margin.
Сумма расхода рассчитывается как стоимость по гарантийному письму, умноженная на процент, указанный в поле Комиссия выпуска в форме Договоры о банковских услугах, и отображается в этом поле. The expense amount is calculated as the value of the letter of guarantee multiplied by the percentage specified in the Issuance commission field in the Bank facility agreements form and displayed in this field.
Сумма расхода рассчитывается как сумма, указанная в поле Значение, умноженная на процент, заданный в поле Комиссия расширения в форме Договоры о банковских услугах, и отображается в этом поле. The expense amount is calculated as the amount specified in the Value field multiplied by the percentage specified in the Extension commission field in the Bank facility agreements form and displayed in this field.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!