Beispiele für die Verwendung von "успешная" im Russischen

<>
Успешная 'энергетическая дипломатия', впрочем, может продлиться недолго. SUCCESSFUL PURSUIT of energy diplomacy could, however, come unstuck.
Очень успешная рекламная кампания. В чем её сила? Remarkably successful campaign, but notice the power of it.
У тебя успешная карьера, прекрасный ребенок, служебный автомобиль. You've got this great kid, a successful career, a working automobile.
Несомненно, Южная Корея ? это успешная страна, стремящаяся выделиться. South Korea is clearly a successful country that is struggling to define itself.
Каждая успешная революция создает как победителей, так и побежденных. Every successful revolution creates winners and losers.
Успешная Кельнская Инициатива была бы построена на следующих принципах. A successful Cologne Initiative would build on the following concepts.
Однако успешная дипломатия также потребует восстановления отношений с Россией. But successful diplomacy will require repairing relations with Russia.
Успешная реформа станет важным шагом к преодолению ослабления американской мощи. Successful reform will be an important step in preventing the decline of American power.
Успешная партия выиграла двое выборов и властвует на политическом ландшафте. A successful party has won two elections and dominates the political landscape.
Успешная политическая стратегия должна сочетать в себе вдохновение и осуществимость. A successful vision is one that combines inspiration with feasibility.
Успешная идеология не может быть ни слишком сложной, ни чрезмерно упрощенной. A successful narrative can be neither too complicated nor simplistic.
Таким образом, успешная история Европейского союза может послужить почти идеальной моделью. The European Union's successful track record could therefore provide an almost perfect model.
Динамичная и успешная Европа - это не Европа, живущая по "универсальному" принципу. A dynamic and successful Europe is not a one-size-fits-all Europe, and European integration must not become a goal in itself, but a means to create sustainable prosperity.
Успешная концепция должна быть привлекательной для различных кругов сторонников и заинтересованных лиц. A successful vision has to be attractive to various circles of followers and stakeholders.
Успешная и устойчивая индустриализация невозможна без инвестиций в образование и профессиональную подготовку. Investment in education and skills training is imperative to facilitate successful and lasting industrialization.
Успешная глобализация требует, чтобы мы больше рассуждали как доктора, а не как проповедники. Successful globalization requires that we think more like doctors and less like preachers.
Самая успешная технология отходит на второй план и помогает нам жить нашей жизнью. The most successful technology gets out of the way and helps us live our lives.
Успешная программа технической грамотности требует долговременной, неизменной приверженности всем трем направлениям данного подхода. A successful tech literacy program requires a long-term, sustained commitment to all three pillars of this approach.
Малайзия, успешная и стабильная небольшая мусульманская страна, весьма однозначно среагировала на сложившуюся ситуацию. Malaysia, a successful and stable moderate Muslim country, has put the issue just right.
Успешная популярная экономика предполагает читателя или слушателя, в некотором смысле, в качестве соавтора. Successful popular economics involves the reader or listener, in some sense, as a collaborator.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.