Beispiele für die Verwendung von "успешно" im Russischen mit Übersetzung "ably"

<>
У нас нет никаких сомнений в том, что Тимор-Лешти успешно и убедительно выдержал это испытание. There can be no doubt at all that Timor-Leste has thus far passed the test ably and credibly.
Продемонстрированные Вами качества и богатый опыт помогут Вам успешно руководить нашей работой в ходе этой сессии. Your proven skill and vast experience guarantee that you will ably guide the work of this session.
Поэтому они по-прежнему нуждаются в финансовой помощи и программах мониторинга, которые столь успешно обеспечивал ЮНИСЕФ в прошлом. They therefore still needed the financial assistance and monitoring programmes that UNICEF had so ably provided in the past.
На наш взгляд, представленные кандидаты обладают выдающимися способностями и богатым опытом в области морского права и должны успешно выполнять свои обязанности в этом качестве. In our view, these individuals have outstanding abilities and experience in the field of the law of the sea and should serve ably in those capacities.
Эта администрация, возможно, не располагает значительными материальными или финансовыми ресурсами, однако в течение менее трех месяцев ее существования ее министры регулярно проводят заседания и обсуждают вопросы, принимают решения и, под руководством Председателя Карзая, весьма успешно представляют Афганистан на международной арене. This Administration may not have much in the way of material support or finances, but in the less than three months of its existence its ministers are regularly meeting and discussing issues, making decisions and, under the leadership of Chairman Karzai, very ably representing Afghanistan on the world stage.
Председатель (говорит по-английски): Я уверен, что члены Ассамблеи присоединятся ко мне, чтобы от имени Генеральной Ассамблеи поблагодарить двух посредников — посла Пенелопу Уэнзли (Австралия) и посла Ибру Дегена Ка (Сенегал), которые столь успешно и квалифицировано справились с задачей проведения консультаций и переговоров по только что принятой резолюции. The President: I am sure members will join me, on behalf of the General Assembly, in thanking the two facilitators, Ambassador Penny Wensley of Australia and Ambassador Ibra Deguène Ka of Senegal, who undertook so ably the task of holding consultations and negotiations on the resolution just adopted.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!