Verwendungsbeispiele von "устала" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Я устала спасать твою шкуру! I'm done saving your ass!
Я устала больше своего лифчика. I'm more exhausted than my bra.
Я так устала от примерок. I'm worn out with all these fittings.
Я устала и хочу спать. I have to get a good night's sleep.
Ну, я поздно вернулась, я устала. Bah, i got in late, i was knackered.
Честно говоря, я просто устала от безделья. Honestly, I'm just not that great with idle time.
Ночь устала от одиночества Приходи, приласкай меня. The night is bright but lonesome Come touch me, my handsome.
Я не могу перевести дух, я так устала! I can scarce draw breath, I'm so fagged!
Ей 34 года и она устала от семейных проблем. She's 34 and trapped in a loveless sham of a marriage.
Она устала после изнурительного дня приготовлений к свадьбе, бедняжка. She was exhausted after your grueling day of wedding preparations, poor thing.
Я так устала слушать твое нытье о больной голове. I'm so sick of hearing about your headache.
Я так устала, как дьявол, заметьте, и подъем вверх меня угнетает. I'm as wiry as the devil, mind you, but a climb gets me down.
Уж будь добра, возьми это на себя, потому что я устала отдуваться. Well, you better figure it out because I need to figure it in.
Я так устала жить в этой маленькой дезинфицированной вселенной, которую вы все создали. I'm so sick of living in this little antiseptic universe you've all created.
Я устала от того, что ты постоянно забегаешь между бейсбольной игрой и гольфом. I'm fed up hanging around on the chance you condescend to drop in between baseball and golf.
Мне скучно, я устала от жизни в мире, от которого мне тошно до смерти. I'm a bored, jaded girl living in a world that's boring her to death.
Если ты еще не устала от меня, ты хочешь показать мне немного больше сегодня позже? Well, if you're not sick of me yet, you wanna show me some more later today?
Мы умрем от голода, все из-за того что ты думал что я устала от замужества и буду заниматься сексом с каким-то гнусным пилотом гидроплана. We're gonna starve out here, all because you thought I was so bored of my marriage that I would have sex with some slimy seaplane pilot.
Я не стараюсь быть Лейси мамой не больше, чем я хочу быть вашей мамой, и откровенно говоря, я немного устала от того, что ты ставишь меня в такое положение. I am not trying to be Lacey's mother any more than I want to be your mother, and quite frankly, I'm getting a little sick of you putting me in that position.
Периферия еврозоны устала от режима жесткой экономии и реформ, а страны в ядре еврозоны устали финансировать их финансовое спасение, что вместе повышает поддержку для целого ряда анти-евро партий в Германии, Нидерландах и Финляндии. And austerity and reform fatigue in the eurozone periphery has been matched by bailout fatigue in the core, boosting support for a range of anti-euro parties in Germany, the Netherlands, and Finland.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!