Exemples d'utilisation de "устарелость" en russe

<>
Мы должны тщательно определить, что мы подразумеваем под словом «устарелость». We need to carefully describe how we think about obsolescence.
«Устарелость» для выполнения одного рода задач не означает бесполезность при использовании в большом количестве других военно-морских операций. Obsolescence” for one kind of mission does not imply uselessness across the range of maritime military operations.
Но предположительная устарелость ПК на самом деле является свидетельством того, насколько основополагающим он стал в новом общественном устройстве. But the alleged obsolescence of the PC is actually a sign of how basic it has become to a new vision of society.
Разговоры об устарелости авианосцев ведутся с момента окончания Второй мировой войны. People have predicted the obsolescence of the aircraft carrier since the end of World War II.
Военные аналитики часто ставят знак равенства между «устарелостью» и «бесполезностью», особенно когда их целью является получение долларов на новые образцы вооружений, однако эти два слова означают не одно и то же. Military analysts often equates obsolescence with uselessness, especially while pursuing dollars for new gadgets, but the two words don’t mean the same thing.
Были названы пять основных трудностей: устарелость инфраструктуры в стране, отсутствие эталонного и количественного анализа, неэффективное сопряжение производственных систем, недостаток новейших знаний об организации целей поставки и недостаточное понимание частными фирмами необходимости модернизации сектора в целях удовлетворения новых требований рынка в условиях глобальной экономики. Five identified major deficiencies are: outdated national infrastructure, lack of benchmarking and measurement, inefficient alignment of supply chains, shortage of advanced supply chain skills, and an insufficient appreciation by private firms of the need to upgrade the sector in order to respond to emerging market requirements in the global economy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !