Beispiele für die Verwendung von "уходите" im Russischen mit Übersetzung "go"

<>
Уберитесь в спальне и уходите. Make up the bed chambers and be gone.
Еще увидимся, никуда не уходите. Till then, don't you go changing.
Как только этот участок оживет, уходите. Once the main circuit goes live, get out.
Я вас не впущу, так что уходите. I'll never let you up, so just go away.
Как, вы уходите, не пожелав доброй ночи? Are you going without saying good night?
Потом бум, крышка открывается, вы вываливаетесь, уходите навсегда. Then, boom, trap door opens, out you fall, gone for ever.
Вы работаете, погашаете долг, уходите и живете своей жизнью. You work, you pay off your debt, then you go off and live your life.
Неудивительно, что протестующие кричали: «Уходите из Сирии; подумайте о нас». It should not have come as a surprise when protesters shouted, “Let go of Syria; think about us.”
Я сказала ему, что Вы уходите из больницы чтобы открыть частную практику. I told him you were leaving the hospital, doctor to go into private practice.
Уходите, оба, а я останусь и продолжу работу над образцами, посмотрю, что можно выяснить. Go, both of you, I'll stay here and keep working on the samples, see what I can figure out.
Я, это, пойду посмотрю, как там морозильная камера, все в морозилке, и вы уходите? So I'd watch the restaurant, the walk-in, everything in the walk-in, and you'd be gone?
Уходите и возвращаетесь через 20 минут, вы потратили 500 калорий и получили запас на целую неделю в вашем ботинке. You go away and come back 20 minutes later, you've burned 500 calories and there's a week's supply in your shoe.
Во-первых, это обычное явление, означающее, что вы уходите все дальше и дальше от центра города и попадаете в удаленные районы. Of course, remoteness in its normal sense, which means that as you go further and further away from an urban center, you get to remoter areas.
Вердикт избирателей в отношении властей был везде более или менее одинаковым: всё пошло не так, пока вы были на вахте, поэтому уходите. But voters’ verdict on their governments was more or less identical: things went wrong on your watch, so out you go.
Уходи Оскар, спрячься где нибудь. Go and hide somewhere, Oskar.
Тогда пакуй чемодан, и уходи. Then pack up now and go.
Или они погибали и уходили. Or they're dead and they're gone.
Так мы уходим или остаёмся? Do we stay or go?
Пакуйте барахло, народ, мы уходим. Pack your shit, folks, we're going away.
Земляне вернутся, нужно уходить сейчас. The Grounders will be back, so we need to go, now.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!