Ejemplos de uso de "файлового" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos155 file155
Настройка общего файлового ресурса в качестве ресурса кворума To setup a file share as the quorum resource
Введите номер следующего файла для архивации в поле Номер следующего файлового архива. Enter the number of the file to be archived next in the Next file archive number field.
Чтобы добавить учетную запись, необходимо предоставить Outlook разрешение на доступ к данным из почтовых служб или файлового хранилища. To add an account, you must provide permission for Outlook to access data from the email or file storage services.
Вне зависимости от того, какой антивирусной программой файлового уровня вы пользуетесь, следующие файлы и папки всегда нужно исключать: Regardless of which file-level antivirus program that you use, you should always exclude the following files and folders from file-level scanners:
В интерфейсе программы eTrust Antivirus исключите вышеперечисленные файлы и папки из списка файлов, проверяемых программой поиска вирусов файлового уровня. Use the eTrust Antivirus user interface to exclude the listed folders and files from file-level antivirus scanning.
Кроме того, предусматриваются ассигнования для закупки дополнительного файлового сервера, 25 лазерных струйных принтеров и одного высокоскоростного хаба для локальной вычислительной сети (ЛВС). In addition, provision is made for the purchase of an additional file server, Laserjet printers (25) and one local area network (LAN) high-speed hub.
Устранена проблема, из-за которой открытие файлов Microsoft Office с файлового сервера с включенной функцией Windows Information Protection завершалось сбоем с ошибкой: "Не удалось открыть документ xxxx". Addressed issue where opening Microsoft Office files from a file server that has Windows Information Protection enabled fails with the error: “Sorry we couldn't open document xxxx”.
Был разработан механизм доступного через сеть файлового запоминающего устройства под названием “CyberArk”, который позволяет пользователям надежно хранить, передавать, получать и пользоваться документами в отношении дел, связанных с проступками. A web-based file-storage mechanism called CyberArk has been developed, which allows users to securely store, transmit, receive and access documents on cases of misconduct.
При использовании файловых ресурсов SMB 3.0 для хранения фиксированных виртуальных жестких дисков хранилище для поддержки файлового ресурса необходимо настроить для обеспечения высокой доступности, чтобы гарантировать максимальную доступность службы Exchange. When using SMB 3.0 file shares to store fixed VHDs, the storage backing the file share should be configured for high availability to ensure the best possible availability of the Exchange service.
сметные ассигнования на аппаратуру обработки данных и средства автоматизации делопроизводства предусматривают приобретение и замену персональных компьютеров и принтеров, анализатора сети, служебного файлового процессора, цифрового видеомагнитофона и фотоаппарата с принадлежностями к нему, а также для замены мониторов; Data-processing and office automation equipment, including the acquisition and replacement of personal computers and printers, a network tester, a file server, a digital video recorder and a camera and accessories, as well as monitor upgrades;
Повышена надежность Windows Ink Workspace, Microsoft Edge, файлового сервера, ядра Windows, модели COM Майкрософт, службы работоспособности кластера, Hyper-V, многофакторной проверки подлинности (MFA), файловой системы NTFS, PowerShell, Internet Explorer 11, распознавания лиц, графики, Microsoft Store и оболочки Windows. Improved reliability of Windows Ink Workspace, Microsoft Edge, File Server, Windows kernel, Microsoft Component Object Model (COM), Cluster Health Service, Hyper-V, multi-factor authentication (MFA), NTFS file system, PowerShell, Internet Explorer 11, facial recognition, graphics, Microsoft Store, and Windows Shell.
Файловый ресурс-свидетель не настроен File Share Witness Not Configured
Убедитесь, что используется файловая система FAT32. Verify that the file system is FAT32.
Максимальный размер файла в файловой системе Max. file size in file system
Работа с файлами через файловую систему Work with your files in your file system
Щелкните Администрирование системы > Обычный > Файловый архив. Click System administration > Common > File archive.
VSS для общих файловых ресурсов SMB; VSS for SMB file shares
Шифрующая файловая система (EFS) файловой системы NTFS NTFS Encrypting File System (EFS)
В поле Адаптер выберите Адаптер файловой системы. In the Adapter field, select File system adapter.
Шифрующая файловая система (EFS) файловой системы NTFS NTFS Encrypting File System (EFS)
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.