Beispiele für die Verwendung von "футбольными полями" im Russischen

<>
Однако армия вторжения не занимается созданием гарнизонов с футбольными полями и жилыми домами для постоянных баз. But invading armies don’t build garrisons with soccer fields and apartment buildings for permanent bases.
Что ж, представьте линзу размером с футбольное поле. So, imagine a lens the size of a football field.
Фильм "Лицо со шрамом" на футбольном поле. "Scarface" on a soccer field.
И вдобавок местом было размером с футбольное поле. So that was also in the mix with the site the size of a football pitch.
Ты уверен, что это правильная дорога к футбольному полю? Are you sure this is the way to the soccer pitch?
Футбольное поле отделено от окружающего мира и противопоставлено ему. The football field is marked off and opposed to the surrounding world.
Гены войны теперь находят своё выражение на футбольном поле; The genes of war now express themselves on the soccer field;
Горб бункера Гитлера изгибался под землей на расстоянии футбольного поля от меня. The hump of Hitler's bunker curved softly under the earth a football pitch or so away.
Ник, они не разрешают нам играть на футбольном поле круглый год. Nick, they haven't allowed us to play on the soccer pitch all year.
Мы будем есть почти до тошноты, потом будем получать на футбольном поле и громить друг друга. We're gonna eat till we almost throw up, And then we're gonna get on the football field And smash into each other.
Гены войны теперь находят своё выражение на футбольном поле; борьба за новые земли заменилась борьбой за медали и титулы. The genes of war now express themselves on the soccer field; competition for land has been replaced by competition for medals and titles.
Вместо того чтобы строить здание размером с футбольное поле, мы сконцентрировались на этом элементе. Instead of building a building as big as the football pitch, we focused it on this one element.
Через полгода пыль уступит место футбольному полю, которому не будет равных. In six months' time, this dirt will be replaced by a soccer pitch with no rival outside a stadium.
Национальная баскетбольная ассоциация (НБА) использует трех арбитров на площадке, размеры которой составляют одну девятую размера футбольного поля. After all, the US National Basketball Association employs three referees on a playing surface one-ninth the size of a football field.
Шахматная доска, теннисный корт, футбольное поле: в их пределах мы чувствуем себя свободными, потому что здесь мы сами устанавливаем правила и не подчиняемся железным законам внешнего мира. The chessboard, the tennis court, the soccer field: within their boundaries we feel free because here it is we who make the rules and are not subjected to the iron laws of the outside world.
Враждебность на футбольном поле просто отражает существующие напряженные отношения между двумя странами, на которых лежит груз болезненной истории. Hostility on the football pitch merely reflects the existing tense relations between the two countries, which carry the weight of a painful history.
Они не достаточно мощны, чтобы оправдать расходы в миллиарды долларов на лазерное оружие охватывающее площадь размером с футбольное поле. They are just not powerful enough to justify spending billions of dollars for laser weapon systems the size of football fields.
Первое задание в рамках состязания немного озадачило участников, которые должны были организовать около трех тысяч «добровольцев», чтобы они произнесли или представили название своей команды на футбольном поле. The first task of the competition was slightly confusing, as it required the contestants to use some 3,000 “volunteers” and organize them to spell out or represent their team name on a soccer field.
Этот туннель, зигзаги которого составляют длину почти шести футбольных полей, связывает склады возле города Тихуаны (Мексика) и Сан-Диего (США). The tunnel, which zigzags the length of nearly six football pitches, links warehouses near Tijuana, Mexico and San Diego, USA.
Они были жесткими футболистами, занимающимися тем, что им нравится, и этим было дробление черепа и разделение плеч на футбольном поле. They were tough football players doing what they love, which was crushing skulls and separating shoulders on the football field.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.