Exemples d’usage de "христиане" en russe avec traduction en anglais

<>
Христиане верят в Иисуса Христа. Christians believe in Jesus Christ.
Точно говорю, эти христиане рехнулись. I mean, these Christians, they're nuts.
Это слово "Христиане", вполне нормальное слово. It's the word "Christians"; there's nothing wrong with it.
64% - шииты, 32% - сунниты и 4% - христиане. 64% Shi'a, 32% Sunni, and 4% Christian.
Христиане занимаются благотворительностью, чтобы произвести впечатление на Бога. Christians only do charity work to impress God.
Для вас, выглядит так, будто все христиане одинаковы. For you, this is like all Christians.
Основа поддержки Буша - белые ортодоксальные христиане мужского пола. Much of Bush's support comes from white fundamentalist Christian men.
Христиане не шатаются возле деревни и не отрезают головы. A Christian don't go around a viIlage cutting off heads and shit.
Нужно повесить крест, пусть они думают, что мы христиане. You should put a cross there to believe us Christians.
Мусульмане и христиане созывают собрание, чтобы обсудить условия войны. The Muslims and the Christians are calling for a meeting to discuss the terms of war.
Христиане верят, что кости всё ещё могут давать благословение. Christians believe that the bones can still exert benediction.
Христиане, которые составляют 10% населения, составляют единственное значительное меньшинство. Christians, who make up 10% of the population, are the only sizable minority.
Мусульмане и христиане вместе составляют большую половину мирового населения. Muslims and Christians together make up well over half of the world’s population.
И вы думаете: "Господи, эти христиане пришли, чтобы убить нас". And you're thinking, "My God, these Christians are coming to kill us."
Не знаю, но, может быть, те воздерживающиеся христиане нам подскажут. I don't know, but maybe those abstinent Christians will tell us.
Мы, манихеи, не называем своего учителя "любовью", как вы, христиане. We, of heresy, don't call our teacher "Love", like you, christians.
В начале двадцатого века христиане составляли примерно 20% арабского мира. At the beginning of the twentieth century, Christians made up roughly 20% of the Arab world.
Что их может оскорбить в том, что христиане отмечают свой декабрьский праздник? What cause for offense should they have when Christians celebrate their December feast?
Но на самом деле, христиане тоже гордятся тем, что они сдались Богу. But in fact, Christians, too, glory in the fact that they have surrendered to God.
Мы смотрели на то, что христиане называют Святой землей с иорданской возвышенности. We had looked out across what Christians call the Holy Land from the Jordanian hills.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !