Beispiele für die Verwendung von "цельными" im Russischen mit Übersetzung "whole"

<>
Не опыт делает нас мудрыми, а размышления над прошлым опытом делает нас мудрыми и помогает нам стать цельными, даёт мудрость и истинность. It's not having experiences that make us wise, it's reflecting on the experiences that we've had that makes us wise - and that helps us become whole, brings wisdom and authenticity.
Цельное молоко было бы отлично. Whole milk will be great.
Он пьет только цельное молоко. He only drinks whole milk.
Ты должна писать "цельных тмин"? You have to write "whole cumin"?
Я принесла вам немного цельного молока. I brought you some whole milk.
Как ты можешь быть цельным человеком? How can you be a whole man?
Омлет, без бекона, тост из цельной пшеницы. Egg white omelet, no bacon, whole wheat toast.
Можно белый хлеб, но предпочтительней из цельной пшеницы. White bread is okay, but whole wheat would be preferable.
Мы полируем острые углы нашей жизни, чтобы она казалась цельной. We polish the rough edges of our lives so that they feel whole.
Из цельного зерна. Из белой муки просто сделать вкусный хлеб. Белая мука сладкая. Because whole grain - it's easy with white flour to make a good-tasting bread. White flour is sweet.
" Цельная грудка " соответствует грудным филе с костью, включая грудную кость и ребра и кожу. A “Whole breast”, corresponds to breast fillets with bone, including the wishbone and ribs, and skin.
" Голяшку " получают путем разрезания цельной ножки (711001) по суставу между берцовой и бедренной костями. A “drumstick” is produced by cutting a whole leg (711001) through the joint between the tibia and femur.
" Голень " получают путем разделки цельной ножки (1001) в месте соединения большой берцовой и бедренной костей. A “drumstick” is produced by cutting a whole leg (1001) through the joint between the tibia and femur.
В 1988 году в Университете Миннесоты я участвовала в небольшой серии пересадок цельных поджелудочных желёз. In 1988, at the University of Minnesota, I participated in a small series of whole organ pancreas transplants.
" Цельная спинка " состоит из всего позвоночника, подвздошной и тазовых костей с прилегающей мякотной тканью и кожей. The whole back consists of the entire backbone, ilium, and pelvic bones with attached meat and skin.
" Цельная ножка с брюшным жиром " состоит из голени и бедра с прилегающими кожей и брюшным жиром. The whole leg with abdominal fat consists of the drumstick and thigh with associated skin and abdominal fat.
Цельная спинка состоит из цельного позвоночника, подвздошной кости и бедренных костей с прилегающим мясом и кожей. The whole back consists of the entire backbone, ilium, and pelvic bones with attached meat and skin.
Цельная спинка состоит из цельного позвоночника, подвздошной кости и бедренных костей с прилегающим мясом и кожей. The whole back consists of the entire backbone, ilium, and pelvic bones with attached meat and skin.
" Тушка " состоит из цельной тушки со всеми частями, включая грудку, бедра, голяшки, крылья, спинку и брюшной жир. A “whole bird” consists of an intact carcase with all parts, including the breast, thighs, drumsticks, wings, back, and abdominal fat.
" Тушка " состоит из цельной тушки со всеми частями, включая грудку, голени, бедра, крылья, спинку и брюшной жир. A “whole bird” consists of an intact carcass with all parts, including the breast, thighs, drumsticks, wings, back, and abdominal fat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.