Ejemplos de uso de "частичные" en ruso con traducción al inglés

<>
Шаг 2. Отмените частичные загрузки Step 2: Cancel partial downloads
Подстановочные знаки и частичные совпадения поддерживаются. Wildcards and partial matches are supported.
Были обеспечены еще 42 частичные поставки. An additional 42 partial deliveries had been made.
Частичные платежи с несколькими уровнями скидки Partial payments with multiple discount levels
Тяжёлое отравление угарным газом, частичные ожоги. Severe smoke inhalation, minor partial thickness burns.
Разрешить частичные резервирования и количество для выпуска. Allow partial reservations, and the quantity to release.
Подстановочные знаки и частичные совпадения не поддерживаются. Wildcards and partial matches aren't supported.
Решение 2. Удалите частичные загрузки и повторите загрузку Solution 2: Delete partial downloads and then re-download
Другие 42 государства-члена произвели лишь частичные выплаты. Another 42 Member States had made only partial payments.
Можно ли отгрузить частичные количества при кросс-докинге упаковок? Can I ship partial quantities when cross-docking packages?
— Сейчас мы наблюдаем частичные реформы, результаты которых нельзя назвать устойчивыми. “What we have now is very partial [reforms] and not sustainable.
Также можно сопоставить частичные количества для строки, если это необходимо. You can also match partial quantities for a line, if you have to.
Вы постоянно производите лишь частичные поставки, что приводит к административным издержкам. You constantly deliver only partial shipments which causes us increased administrative overheads.
Решение 4. Отмените все незавершенные и частичные загрузки, затем повторно загрузите контент Solution 4: Cancel all pending and partial downloads, and then download the content again
На бокале Брандта нашли частичные отпечатки, мы думали, что они принадлежали официантам. There was a partial print on the base of Brandt's glass that we thought belonged to the wait staff.
Платеж имеет право на скидку, потому что Fabrikam принимает скидки на частичные платежи. The payment is eligible for a discount, because Fabrikam takes discounts on partial payments.
Можно выполнить частичный платеж, намереваясь выполнить дополнительные частичные платежи для полной оплаты накладной. You might make a partial payment, with the intention of making an additional partial payment to fully settle the invoice.
Япония, Соединенное Королевство и Германия произвели с января 2001 года крупные частичные платежи. Japan, the United Kingdom and Germany had made large partial payments since January 2001.
Палестинцы предлагали один компромисс за другим, надеясь, что частичные соглашения приведут к созданию государственности. Palestinians made one compromise after another, hoping that partial agreements would lead to statehood.
К 20 июля 2001 года пять партий косовских сербов подали частичные заявки на получение свидетельств. By 20 July 2001, five Kosovo Serb parties had submitted partial applications for certification.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.