Beispiele für die Verwendung von "чемодане" im Russischen mit Übersetzung "suitcase"

<>
В чемодане не было ничего, кроме грязной одежды. The suitcase contained nothing but dirty clothes.
У меня две бутылки виски прожигают дыру в моём чемодане. I got two bottles of whiskey burning a hole in my suitcase.
Если бы тело было раздавлено в чемодане, кровь и останки должны были просочиться наружу. As the body was crushed inside the suitcase, blood and tissue would have spurted out.
А этот полоумный парень, роющийся в мусорных баках, всё рвался побеседовать о своём новом брендовом чемодане. And this guy, crackhead dumpster diver, all he wanted to talk about was his brand-new suitcase.
Достаточно того, что тебе велят переодеться к обеду и в добавок какое-то грязное отродье копается в моем чемодане. It's bad enough being told to dress for dinner without having some grimy brat diving into my suitcase.
Например, Госдеп США финансирует разработку проекта «интернет в чемодане», которая должна обеспечить доступом к беспроводному интернету диссидентам в странах, где правительство старается заставить их замолчать, писала в июне газета New York Times. In one example, the State Department is financing research to create an “Internet in a suitcase” that would allow stealth wireless communications by dissidents living under repressive governments seeking to silence them, The New York Times reported in June.
Я обязал его нести чемодан. I forced him to carry the suitcase.
Я помогу тебе собрать чемодан. I'll help you pack your suitcase.
Таможенник попросил меня открыть чемодан. A customs official asked me to open my suitcase.
Я забыл в автобусе чемодан. I've left my suitcase in the bus.
Всего один чемодан, сеньор Рипли? Just one suitcase, Signor Ripley?
Ты что, бандероль, посылка, чемодан? What are you - a package or a suitcase?
Я не буду собирать его чемодан. I'm not going to pack his suitcase.
Она достаточно сильна, чтобы нести чемодан. She is strong enough to carry the suitcase.
Голубчик, пожалуйста, подайте мне мой чемодан. My dear, please, hand me my suitcase.
Я последовал вашему совету - собрал чемодан. I followed your advice - packed his suitcase.
Забери этот чёртов чемодан с собой. Take this damned suitcase with you.
Собирай свой чемодан, надень это платье Pack up your suitcase, put on that dress
Том поручил Мэри нести свой чемодан. Tom got Mary to carry his suitcase.
Давайте чемодан, я позабочусь о нём. Hand me the suitcase, I'll take care of it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.