Usage examples of "чесноком" in Russian with translation to English

<>
И никаких больше солений с чесноком. And no more garlic pickles.
О, это грибы с чесноком, баклажанами и пармезаном. Oh, it's stuffed mushrooms with garlic, eggplant and parmesan.
С чесноком, белым вином, перцем, и чуть-чуть бальзамина. With garlic, white wine, pepper and a little balsamic.
И тут мое особенное картофельное пюре с чесноком и базиликом. And these are my very special garlic basil mashed potatoes.
Думаю, в этот раз я буду креветки, обжаренные с чесноком, ага? I think I'll go with the garlic scampi this time, huh?
Женщина там, страшно узкоглазая, воняет чесноком и похожа на какашку в парике. The woman in there has really squinty eyes, stinks of garlic and looks like a turd in a wig.
Он в ловушке и тратит свою жизнь на заботу о воняющем чесноком сброде. Yes, sir, trapped into frittering his life away playing nursemaid to a lot of garlic-eaters.
Мариную мясо в пиве, с луком, чесноком, лимоном, и ещё немного апельсинового сока. Marinate it with some beer, onions, garlic, a little limón, a little bit of orange juice.
Седло ягненка с сицилийскими оливками, розмарином и чесноком, с картофелем и салатом с чоризо. Lamb chops with Sicilian olives, rosemary and garlic, a warm potato and chorizo salad.
Я люблю отбивную из ягненка с сицилийскими оливками, розмарином и чесноком, с картофелем и салатом с чоризо. I love lamb chops with Sicilian olives and garlic, and a warm potato and chorizo salad.
Министр здравоохранения при Мбеки, печально известный своими заявлениями о том, что СПИД может быть излечен чесноком, лимонным соком и свеклой, был незамедлительно уволен. Mbeki’s health minister, who notoriously suggested that AIDS could be cured by the use of garlic, lemon juice, and beetroot, was promptly fired.
Ты очень тонкими ломтиками режешь картофель и приправляешь их соком лимона и чесноком, поджариваешь их на раскаленной неглубокой сковороде и затем солишь по вкусу. You slice the potatoes real thin, rub the slices with lemon and garlic, fry 'em up in a hot iron skillet and then salt to taste.
Это потому, что люди знают что они хотят заказать когда они туда идут - они хотят заказать креветки с чесноком, острые и пряные, с лимоном и маслом. Is because people know what they're going to get when they go to one - they're going to get garlic scampi, hot and spicy, lemon and butter.
Вот чеснок, бобы, перец, помидор. Here's the garlic, the broad beans, the peppers, a tomato.
В спагетти вонголе много чеснока? Is there garlic in the spaghetti with clams?
5. Чеснок не является обязательным ингредиентом 5. Garlic is not always necessary
Соль, перец, чеснок, и конечно майонез. Salt, pepper, granulated garlic, mayonnaise, of course.
Тебе понадобятся томаты, каперсы и чеснок. You will need tomatoes, capers and garlic.
И этот чеснок потерял свою остроту. And this garlic's lost its pungency.
Слишком много чеснока в тех фрикадельках. Too much garlic in those meatballs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!