Beispiele für die Verwendung von "честное слово" im Russischen
Ну, извини пожалуйста, я не могла раньше, честное слово.
Well, excuse please, I could not get out earlier, the word of honour.
Сэм, честное слово, я понятия не имею, почему Уриил тебе это сказал, ясно?
Sam, honestly, I have no idea why Uriel told you what he did, okay?
Мы просим освободить подзащитных под честное слово.
We ask the defendants' release on their own recognizance.
Я вообще думал, что ему крылья оторвало, честное слово.
I thought the wings were gonna snap off, honestly.
Честное слово, сэр, посылка не дошла до моего дома.
On my honor, sir, the package never made it to my home.
Честное слово, это просто несуразица, как многое в Америке.
Honesty, it's just a bit of nonsense, like a lot of things in America.
Честное слово, ты наикрутейшая вампирша, которых я когда-либо встречала.
I swear, you are the coolest vampire I ever met.
Она честное слово слетает с катушек, когда я сбрасываю ее звонки.
And she goes positively bananas when I screen her calls.
У меня было только мое честное слово, а теперь это кажется такой редкостью».
I only had my honest word, and now that seems like such a rare thing.”
Сэр, я понимаю, мы оба неотразимы, но, честное слово, мы же профессионалы, ведь мы.
Sir, I know we come off as a couple of ladykillers, but I promise you we will be super professional on the job.
Честное слово, я предпочел бы поговорить о глобальном потеплении, о Бирме или даже об Украине.
I’d rather talk about climate change or Burma or even Ukraine, for God’s sake.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung