Exemples d’usage de "числами" en russe avec traduction en anglais

<>
Эти буферы обмена заполнены числами. These clipboards are filled with numbers.
И поскольку те насильственные действия случаются урывками (редко когда с 2004 г. количество жертв в день исчислялось двузначными числами), юг с тех пор так и не смог вернуться в список основных новостей. And, because the violence tends to come in dribs and drabs – rarely since 2004 has any one day’s casualties reached double figures – the South has never risen back up the news agenda.
Возраст: задается знаками сравнения (<, <=, >, >=) и числами. Ages: Specified by a comparison (<, <=, >, >=) and a number.
Excel 2016 легко справляется с числами. Excel 2016 makes it easy to crunch numbers.
Выделите ячейку под числами, которые необходимо сложить. Select the cell below the numbers you want to add.
Что ж, все могут разбрасываться большими числами. Well, everybody can throw around big numbers.
Выделите ячейки с числами, которые сохранены как текст. Select the cells that have numbers stored as text.
Новый столбец рядом с числами в виде текста New column next to text numbers
Или используйте функцию СУММ с положительными и отрицательными числами Or, use SUM with positive and negative numbers
Возвращает случайное число в интервале между двумя заданными числами. Returns a random number between the numbers you specify
Вычисление разницы между двумя числами или вывод отрицательного значения числа. Find the difference between two numbers or indicate the negative value of a number.
Зеленые треугольники, которые обозначают ячейки с числами, хранящимися как текст Cells with numbers stored as text with green triangles
Мы прибирались в его кабинете и нашли эти тетради, исписанные числами. We were cleaning out his office and found these books full of numbers.
Возвращает случайное целое число, находящееся в диапазоне между двумя заданными числами. Returns a random integer number between the numbers you specify.
Аргументы могут быть либо числами, либо содержащими числа именами, массивами или ссылками. Arguments can either be numbers or names, arrays, or references that contain numbers.
Предположим, например, что в столбце с числами необходимо просуммировать только значения, превышающие 5. For example, suppose that in a column that contains numbers, you want to sum only the values that are larger than 5.
И я все время читала New York Times, и была шокирована статистикой, числами. And I was constantly reading the New York Times, and stunned by the statistics, the numbers.
Аргументы могут быть числами, ссылками на ячейки, определенными именами, формулами, функциями или текстом. The arguments can be numbers, cell references, defined names, formulas, functions, or text.
Значения в первой строке аргумента "таблица" могут быть текстом, числами или логическими значениями. The values in the first row of table_array can be text, numbers, or logical values.
Аргументы могут быть числами, именами или ссылками на диапазоны или ячейки, содержащие числа. Arguments can either be numbers or names, ranges, or cell references that contain numbers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !