Beispiele für die Verwendung von "числом" im Russischen mit Übersetzung "number"

<>
Каким их минимальным числом можно обойтись? What's the smallest number we can get away with?
Ключевое слово Visa рядом с числом. Keyword Visa is near the number.
Итак, формулы устанавливают связь между числом и формой. So, formulas relate number to form.
аэропорт, где число магазинов выросло с числом пассажиров; the airport, where the number of shops increased along with the number of passengers;
То, что мы посчитали рисунком, оказалось числом 15. What we thought was the artist's tag, it's a number fifteen.
Выберите папку с самым большим числом в названии. Select the folder with the highest number.
True, если сравнение выполняется с числом, которое больше нуля; True when it is compared to a number that is greater than 0.
False, если сравнение выполняется с числом, которое меньше нуля. False when it is compared to a number that is less than 0.
Курс акций интернет-компаний стал определяться числом подписчиков и клиентов. They looked at the number of customers or subscribers as the basis for valuing internet stocks.
Вызовы с большим числом участников необходимо производить в полноэкранном режиме. Calls with a higher number of participants must run in full-screen mode.
Это количество сравнивается с числом часов, введенных как результативные вместо нерезультативных. This number is compared to the number of hours that are entered as productive instead of nonproductive.
Масштабируемость улучшена за счет распределения нагрузки между большим числом физических серверов. Scalability is improved, because you’re distributing the workload across a greater number of physical machines.
Текст, заключенный в кавычки (включая пробел) отображается в ячейке перед числом. The text enclosed in the quotation marks (including a space) is displayed before the number in the cell.
Тогда он понял, что получил множество с числом элементов, большим бесконечности. So he realized he had a set whose number of elements was larger than infinity.
Континент с 53-мя странами с наибольшем числом подозрительно прямымх границ. 53 countries, and by far the most number of suspiciously straight lines on the map.
Это количество сравнивается с числом часов, которые фактически должны быть оплачены. This number is compared to the number of hours that are actually charged.
Амортизация регулируется числом периодов амортизации, затронутых модификацией последней даты начала амортизации. The depreciation is adjusted by the number of depreciation periods affected by the modification of the last depreciation run date.
SUM обозначает, что вредоносная программа могла быть обнаружена каким-либо числом обработчиков. SUM denotes that the malware could’ve been detected by any number of engines.
Интерес к экономической политике малых стран, как правило, ограничивается небольшим числом специалистов. Interest in small countries’ economic policies is usually confined to a small number of specialists.
Форматирует число и преобразует его в текст с заданным числом десятичных знаков. Formats a number as text with a fixed number of decimals
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!