Beispiele für die Verwendung von "чокнутый" im Russischen

<>
Стивен Кольбер — достаточно чокнутый малый. Stephen Colbert is a pretty crazy guy.
"Сбежавшая невеста" и "Чокнутый профессор". Runaway Bride and The Nutty Professor.
Мой чокнутый сокамерник сдает меня за убийство свидетель говорит, что его совершил кто-то другой, а вы двое приезжаете сюда, чтобы дать мне возможность сказать, что я ничего не сделал? My crackhead cell mate gives me up for a murder that an eyewitness says was committed by someone else, and you two drop by here to give me the opportunity to say that I didn't do nothing?
Давай, открывай глаза, лживый чокнутый кусок. Come on, open your eyes, you lying, squirrelly sack of.
Смотри, куда идешь, алкаш чокнутый. Watch where you're going, crazy drunk pedestrian.
"Посыльный" и первый "Чокнутый профессор". The Bellboy and original The Nutty Professor.
Он чокнутый, но знает, что делает. WB might be crazy, D, but he knows what he's doing.
И с ним чокнутый профессор! Yeah, and he brought the Nutty Professor with him!
Кстати "сопутствующие заболевания", как правило, означают, что Беннет абсолютно чокнутый. Yeah, "comorbidity" basically means that Bennett is a whole cocktail of crazy.
Чокнутый профессор полностью промыл ей мозги. The nutty professor's got her totally brainwashed.
Майкл чокнутый, Джанет сошла с ума, теперь мне постоянно приходится видеть Джермейна. Michael's crazy, Janet lost her mind, now I gotta see Jermaine every week for the blow-by-blow.
Чокнутый профессор ей полностью промыл мозги. The nutty Professor has got her totally brainwashed.
Все считали ее чокнутой, что было правдой. Everyone thought she was crazy as a loon, which she was.
Идеальное дело для тебя и чокнутого Профессора. Perfect case for you and the nutty Professor.
Чокнутые всегда пишут анонимные письма по любому делу. Nuts are always writing in anonymous letters on every case.
Чтобы жить с тобой, девушка должна быть чокнутой. To have you, lassie needs to be crazy.
Ты встречался со своим чокнутым профессором сегодня? You did that nutty professor thing today, yeah?
Я бы сказала, что мы все вышли несколько чокнутыми. We all went quite nuts, I will say.
Увидишь эту чокнутую стерву, скажи, что мы закончили. You see that crazy bitch, you tell her we're done.
Я казала "демоны", а вы даже глазом не моргнули, когда все здесь меня считают чокнутой. I say "demons," and you don't bat an eye, when everyone else around here thinks I'm nuts on toast.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.