Ejemplos de uso de "чувствуешь" en ruso con traducción al inglés

<>
Чувствуешь головокружение после аварии, Уилл? Are you feeling any dizziness from the car crash, Will?
Герда, ты не чувствуешь запах? Do you smell that smell?
Чувствуешь его прикосновения и поцелуи. To feel the touch of his skin and his kisses.
* Я знаю, ты чувствуешь запах парфюма I know you smelled the perfume
Прямо чувствуешь, как я разминаюсь? Can feel me in your head jumpin 'rope?
Скажи этой банде неудачников, какой запах ты чувствуешь. Tell this band of misfits what you smell.
Ты не чувствуешь себя одиноким? Don't you ever feel lonely?
Как ты поможешь, если даже не чувствуешь вони? How can you help if you can't even smell the smell?
Ты хорошо себя чувствуешь, милая? Are you feeling aII right, sweeting?
Эй, ты чувствуешь запах, эта вонь стоит целый день? Hey, did you smell that horrible smell the other day?
Ты чувствуешь этот легкий бриз? Do you feel that gentle breeze?
И запах гелиотропов из сада миссис Гиббс, чувствуешь, как они пахнут? And the smell of M iss Gibbs heliotropes, can you smell it?
Я знаю, что ты чувствуешь. I know how you feel.
Если думаешь, что не чувствуешь запахи, тогда твой нюх никогда не вернется. If you think you can't smell, then your sense of smell will never return.
Надеюсь, ты себя хорошо чувствуешь. I hope you are feeling well.
Я знаю, это безумный вопрос, но ты больше ничего не чувствуешь насчёт этого ребёнка? I know this is a crazy question, but do you smell anything else about the baby?
Если все еще чувствуешь слабость. If you're still feeling sluggish.
Однажды в колледже я намазалась маслом пачули, и ты сказала, что чувствуешь его запах, когда я приехала домой на Рождество. I used patchouli oil once in college, and you said you could smell it on me - when I came home for Christmas.
Как себя чувствуешь, Ленивая Сюзан? Lazy Susan, how do you feel?
Чувствуешь себя, как в ООН. This is like - it feels like the United Nations just here.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.