Verwendungsbeispiele von "чужой" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
В чужой монастырь со своим уставом не ходят. When in Rome, do as the Romans do.
Почему Сартр всегда на чужой стороне? Why are the Sartres always born on the other side?
На чужой роток не накинешь платок. It is impossible to throw a shawl over someone's mouth.
есть проблема, связанная с чужой юрисдикцией. has a jurisdictional problem.
Она в чужой стране играет странную роль. She's in a strange country acting a strange part.
Я не буду вламываться в чужой дом. I'm not breaking in to somebody's house.
Только даны так спешат за чужой добычей. Only the Danes are in such hurry over other man's prey.
Чужой разум, он использует Ниссу как медиума. The intelligence, it's using Nyssa as a medium.
Я не валяю дурака с чужой собственностью. I don't diddle with other people's property.
Я преследуюсь за совершение прелюбодеяния с чужой женой. I am charged with committing adultery with another man's wife.
Я тебе звонила, но ответил кто-то чужой. I called your number, and someone else answered.
Как узнать, что в трансляции обнаружен чужой контент How to tell if your live broadcast has been interrupted
У него может быть устройство, имитирующее чужой номер. He may have a device that makes it look like he's using another number.
Знаешь, не тебе стоит придираться к чужой работе. You shouldn't be picky about other people's work, you know?
Помню я помогал Папе батрачить на чужой земле. I remember I helped Pappy sharecrop another man's land.
Маманя забоялась случись чего, он один на чужой стороне. Mother was afraid to let him go by himself.
Легко идеализировать революцию, если она происходит в чужой стране. It is easy to idealize revolutions that happen somewhere else.
Мы знали, что кто-нибудь окажется на чужой стороне. It was inevitable that a few people would be stuck on the wrong side of the line.
Не могу вдаваться в подробности, иначе сболтну чужой секрет. I can't really go into detail without betraying someone's secret.
Я не могу себе позволить мазать масло на чужой хлеб. I can't afford to butter the wrong bread here.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!