Exemplos de uso de "шаманство" em russo com tradução para o inglês

<>
Помимо всего вышесказанного, мы практикуем различные типы религий — христианство, индуизм, ислам, буддизм, бахайи и шаманство. In addition to the aforementioned, we practice different types of religion: Christianity, Hinduism, Islam, Buddhism, Baha'i and shamanism.
На протяжении веков индуизм в качестве доминирующей культурной идеологии (религии) являлся идеологией государства, эффективно господствовал над другими религиями, особенно буддизмом, анимизмом, шаманством и религией киранти. Over the centuries, Hinduism as a dominant cultural ideology (religion) has been a State ideology effectively subsuming other religions notably Buddhism, animism, shamanism and the Kiranti religion.
Она начала практиковать все виды магии и колдовства, заклятий, шаманство. She started practicing all kinds of magic, voodoo, witchcraft, hoodoo.
А когда аборигены видели комету Галлея, они думали, что это - могучее шаманство. And when the aborigines witnessed Halley's comet, they thought it was a mighty shaman.
Сегодня присутствует большой скептицизм относительно какого-либо "решения проблемы" - особенно того, которое опирается на "шаманство", чтобы отложить значимые бюджетные корректировки. There is now great skepticism as to the substance of any "fix" - especially one that relies on smoke and mirrors to postpone meaningful fiscal adjustment.
Республиканцы расхваливали свое экономическое шаманство, отчаянно пытаясь свести на минимум общественное восприятие долгосрочных финансовых проблем системы социального страхования Америки, в значительной степени чтобы отвлечь внимание от того факта, что Буш потратил остатки бюджета, которые завещал ему президент Клинтон – и вместе с ними то, что, возможно, было последним лучшим шансом страны наладить в этом отношении, не доводя до беды. The Republicans magnified their economic quackery by frantically trying to minimize public perceptions of the long-run fiscal problems of America's social-insurance system, largely to deflect attention from the fact that Bush threw away the budget surpluses President Clinton had bequeathed him - and with them what may have been the country's last best chance to fix things in this regard short of some form of disaster.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!