Beispiele für die Verwendung von "шелка" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle120 silk115 andere Übersetzungen5
Существует много видов паучьего шелка. There are many kinds of spider silk.
Мда, он сделан из шёлка, Тед. Yeah, that was made out of silk, Ted.
Он купил пеньюар из черного шелка. He bought a negligé in black silk voile.
Итак, волокна шелка различаются упругостью и растяжимостью So silk fibers vary in their strength and also their extensibility.
Например, садовый паук прядет семь различных видов шелка. For example, this garden spider can make seven different kinds of silks.
Я хотел бы посмотреть что-нибудь из шелка. I want something in silk.
Как одному пауку удается прясть так много видов шелка? How does an individual spider make so many kinds of silk?
Я хотел бы посмотреть что-нибудь из искусственного шелка. I want something in artificial silk.
Железа имеет сходство с сумкой, наполненной множеством протеинов шелка. A silk gland kind of looks like a sac with a lot of silk proteins stuck inside.
Каждый вид пауков способен производить около 7 различных типов шелка. Each species of spider can make up to 7 very different kinds of silk.
Вот несколько признаков, которые являются общими для всех типов шелка. There are several features that all these silks have in common.
Я люблю находиться в лаборатории и выводить новые последовательности шелка. I love when I'm in the laboratory, a new spider silk sequence comes in.
Внутри каждого паука содержится сотня желез шелка, а иногда и тысяча. Inside each spider, there are hundreds of silk glands, sometimes thousands.
вы берёте раствор шёлка, наливаете его и ждёте, пока белок соберётся сам. you take the silk solution, you pour it, and you wait for the protein to self-assemble.
Мы можем сделать его из органзы, шелка, батиста, шаньдуня, парчи или сатина. We can make this out of organza, silk, batiste, shantung, brocade, or satin.
Но благодаря наличию хорошо растяжимого шелка, паутина способна выдержать непредвиденное вторжение добычи. But by having really, really stretchy capture spiral silk, the web is actually able to absorb the impact of that intercepted prey.
Повышению благосостояния малоимущих жителей Азии способствовал экспорт шелка, шерсти и войлочных изделий. In Asia, poor communities have benefited from exports of silk, wool and felted products.
Если посмотреть на эту округлую паутину, то можно увидеть различные типы волокон шелка. When you look at this orb web, you're actually seeing many types of silk fibers.
В верхней части экрана вы видите повторяющуюся единицу шелка садового паука рода Агриопа. At the top of the screen, you're seeing the repeat unit from the dragline silk of a garden argiope spider.
Учащиеся с удовлетворением отметили прекрасную систему рециркуляции, а также эстетическую и художественную ценность шелка. Students appreciated the excellent recycling system, as well as silk's aesthetic and artistic dimensions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.