Beispiele für die Verwendung von "шеф-повару" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle67 chef67
Вы можете передать шеф-повару, что это было очень вкусно? Would you tell the head chef that it was very delicious?
Позвоните на камбуз и скажите шеф-повару, чтобы пропустил рыбные блюда. Report to the galley and tell the chef to skip the fish course.
Сначала я приму шеф-повара. I'll take the pastry chef first.
Шеф-повар приготовил пироги, ватрушки, пряники. The chef made cookies, pies, and cakes.
Шаман, вождь, шеф-повар и посудомойка. Shaman, chef, chief cook, and bottle washer.
Слово "шеф-повар" вычеркни из списка. Let's cross "chef" off the list.
Но шеф-повар рекомендует икру алозы. But the chef recommends shad roe.
Секретное оружие шеф-повара - трюфелевое масло. The chef's secret weapon is truffle oil.
Новый главный шеф-повар ресторана, Хассан Кадам! The new La Baleine Grise chef de cuisine, Hassan Kadam!
Вы не против побыть помощником шеф-повара? Would you care to sous-chef?
Знаешь, в "Капитанский камбуз" требуется новый шеф-повар. You know, they're looking to hire a new chef at the Captain's Galley.
Особенно в фартуке с надписью "Шеф-повар папа". Especially when he's wearing the "Chef Dad" apron.
Нэнси, ты смотришь на нового помощника шеф-повара. Nance, you're looking at the new sous-chef.
Твой День Благодарения похож на выпуск "Шеф-повара". I mean, Thanksgiving is like an episode of Top Chef.
Он семнадцать лет работал шеф-поваром в Чикаго. He spent 17 years as a top chef in Chicago.
Мистер Руфус хорошо готовит, но он не шеф-повар. Mr. Rufus good cook, but not top chef.
И на Рождество ТВ шеф-повар Изабелла Левин найдено And on Christmas Day TV chef Isabella Levin was found
Каждый взрывник, как шеф-повар, - имеет свое коронное блюдо. Bomb makers, like master chefs, tend to have a signature dish.
В Испании есть шеф-повар по имени Ферран Адрия. There's a chef in Spain named Ferran Adria.
Мой шеф-повар принесет пору блюд, которые всех поразят. My chef will bring a couple things, blow everybody away.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.