Exemplos de uso de "ши" em russo com tradução para o inglês

<>
Во де зинг ши Шелдон. Wo de zing shi Sheldon.
"Кайф от Ши" - это наш эксклюзив. Shea's Lounge - it's our showpiece strain.
"Я лучше поцелую Хо Ши Мина, чем за телек буду платить"? "I'd rather kiss Ho Chi Minh than pay for tv"?
— Мы с моим аспирантом Хонг-Ян Ши моделировали экосистему организма под названием Prochlorococcus — цианобактерии, которая живет в океане и использует фотосинтез. My graduate student Hong-Yan Shih and I modeled the ecosystem of an organism called Prochlorococcus, a type of cyanobacteria that lives in the ocean through photosynthesis.
Я Ши Дао, из Министерства Культуры. I'm Shi Dao from the Ministry of Culture.
Поэтому Тони Ши не держит обувной магазин. So Tony Shea does not run a shoe store.
В Хо Ши Минь Сити, имя которым не пользуются даже коммунистические чиновники, Сайгон остался таким же энергичным и смелым. In Ho Chi Minh City, a name not even Communist officials use, Saigon remains its old brash, energetic, and audacious self.
Дэну настолько было важно это решение, что он поручил общее командование вторжением своему коллеге, ветерану "Долгого марша", генералу Сюй Ши Юню (который дал Дэну убежище, когда в 1976 году он во второй раз попал под чистку, организованную умирающим Мао Цзэдуном). So vital was this decision to Deng that he assigned overall command of the invasion to his fellow Long March veteran, General Hsu Shih Yun (who had given Deng shelter when, in 1976, he was purged for the second time by the dying Mao Zedong).
Ши остается в тюрьме и по сей день. Shi remains in jail to this day.
Знаете, я подумал использовать для увлажнения масло ши. I mean, I'm thinking about moisturizing it with, like, shea butter.
В городе, который носит его имя, Хо Ши Минь более или менее игнорируется, хотя его портреты и выглядывают между рекламой Сони и Кока-колы. In the city that bears his name, Ho Chi Minh is more or less ignored, although his portraits loom alongside Sony and Coca Cola signs.
судьи Рандзева, Ши, Корома, Скотников; судья ad hoc Креча; against: Judges Ranjeva, Shi, Koroma, Skotnikov; Judge ad hoc Kreća;
Я нашёл следы лаурилсульфата натрия и масло плодов ши на ножке мха. I found traces of sodium lauryl sulfate and shea butter on the stem.
Это слово состоит из двух терминов «ката» (“kata”) - (модель) и «ши» (“chi”) – (магическая сила). Таким образом, оно включает оттенки, а именно «узел в сборе» или «форма, рассказывающая привлекательную историю». The word is a composite of two terms, “kata” (pattern) and “chi” (magical power), so it includes nuances such as “complete assembly” and “shape that tells an attractive story.”
Ши Тао отправил сообщение в похвалу демократии, которое обнаружили цензоры. Shi Tao had sent a message in praise of democracy, which the censors had detected.
Я принесу тебе "Тайленол" от боли и масло дерева ши для живота. I will get you Tylenol for your pain and shea butter for your belly.
Молодые поляки выходили на улицы Варшавы не для того, чтобы скандировать "Xo, Xo, Хо Ши Мин" в знак солидарности с Вьетконгом, а скорее чтобы защитить свободу и культуру своей собственной страны от удушающего коммунистического правления. Young Poles took to the streets of Warsaw not to chant "Ho, Ho, Ho Chi Minh" in solidarity with the Viet Cong, but rather to defend their own country's freedom and culture against a smothering Communist rule.
В конце концов, верховенство права - это именно то, за что борется Ши Тао. After all, the rule of law is what Shi Tao is fighting for.
А если еще болит, я использую смесь из кукурузного крахмала и масла ши. If it still hurts, I like to apply a combination of corn starch and shea butter.
Молодые поляки выходили на улицы Варшавы не для того, чтобы скандировать “Хо, Хо, Хо Ши Мин” в знак солидарности с Вьетконгом, а скорее чтобы защитить свободу и культуру своей собственной страны от удушающего коммунистического правления. Young Poles took to the streets of Warsaw not to chant “Ho, Ho, Ho Chi Minh” in solidarity with the Viet Cong, but rather to defend their own country’s freedom and culture against a smothering Communist rule.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!