Beispiele für die Verwendung von "шкаф купе" im Russischen
Таможенный осмотр багажа производится в купе.
The customs examination takes place in the compartment.
(Понять космонавтов легко тем людям, которые выращивают цветы в горшках в своих крохотных нью-йоркских квартирах размером со шкаф.)
(Those who have tried to care for a potted plant in a closet-size New York apartment will understand.)
Расписание движения поезда, а также правила перевозок пассажиров расположены на двери служебного купе проводника.
The train’s schedule and the passenger transport rules are on the attendants’ compartment door.
На одном из рисунков между консолью и маршрутизатором расположен шкаф, поэтому уровень сигнала ниже.
In one drawing, a cabinet is between the console and the router, and the signal strength is much weaker.
Нам надо было где-то сидеть, а шкаф казался неустойчивым.
We needed a place to sit and the armoire seemed precarious.
Я сожалею, но в нашем вагоне перевозка животных допускается при условии выкупа всех мест в купе.
I'm sorry, but for traveling with pets in our coach you have to pay the entire compartment
Если что-то пожелаете – обратитесь ко мне. Я нахожусь в служебном купе. Приятной поездки!
If you want something please refer to me. I’m in the service compartment. Have a nice trip!
Ваше купе № …, место № …, верхняя / нижняя полка. Проходите, пожалуйста.
Your compartment number is …, seat number is ..., upper / lower berth. Pass, please
Каждый стол, каждый офис, каждый шкаф, воздуховод, котельную, печное отделение.
Every desk, every office, every closet, duct space, boiler room, furnace room.
Можно ли получить завтрак / обед / ужин в купе?
May I get some breakfast / lunch / dinner in the compartment?
То, что тебе положили эту голову в шкаф очень стремно.
Putting the mascot head in your locker was seriously disturbing.
Дождусь пока высохнут ногти, сначала, а потом, я думаю, мне понадобится новый платяной шкаф.
I'm gonna get my nails done first and then, I think, I need a whole new wardrobe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung