Beispiele für die Verwendung von "шок" im Russischen

<>
Это - системный риск, системный шок. This is a systemic risk, systemic shock.
Нефтяной шок, которого не было The Oil Shock that Never Was
Я собираюсь спровоцировать инсулиновый шок. 'Cause I'm about to put myself into insulin shock.
Иначе, у вас будет септический шок. Otherwise, you're going into septic shock.
шок от экономического спада в Испании; the brutal shock of Spain's economic downturn;
Лайза, у нее был септический шок. Liza, she has septic shock.
Она могла войти в септический шок. She could go into septic shock.
Это был для меня настоящий шок. It was a great shock to me.
Ты впала в шок, надышавшись газом. You went into shock after inhaling all that gas.
Может, нужен шок, дать ему аденозин? Should we shock him, give him adenosine?
Это отправит среднего взрослого в асептический шок. This would send the average adult into aseptic shock.
Плазменный шок определенно перегрузит его нервную сеть. Well, a plasma shock will definitely overload his neural net.
Пыльца может вызвать анафилактический шок при вдыхании. Pollen can cause anaphylactic shock when inhaled.
Это небольшой шок, что полиция завидует Молнии. It's no big shock the police envy the Flash.
Его нервная система впала в необратимый шок. His nervous system went into shock.
Первый шок от коммунистического переворота был вербальным. The first shock of the communist coup was verbal.
Сульфиты в них вызывают у меня анафилактический шок. The sulfites in them send me into anaphylactic shock.
Не нужно рисковать, а то будет септический шок. We don't want to risk him going into septic shock.
Хамас хорошо осознает шок, который вызвала ее победа. Hamas is well aware of the shock that its victory has produced.
Напротив, шок предложения должен производить значительный позитивный эффект. Supply shocks, on the other hand, ought to have a significant positive impact.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.