Beispiele für die Verwendung von "эфиры" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle222 air92 ether83 aether30 andere Übersetzungen17
заменить " пентахлорфенол " на " пентахлорфенол и его соли и эфиры "; ForReplace “Pentachlorophenol” read with “Pentachlorophenol and its salts and esters”;
чтобы упоминание пентахлорфенола толковалось как включающее соли и эфиры пентахлорфенола; The listing for pentachlorophenol should be interpreted to include the salts and esters of pentachlorophenol;
заменить " диносеб и соли диносеба " на " Диносеб и его соли и эфиры "; ForReplace “Dinoseb and dinoseb salts” read with “Dinoseb and its salts and esters”;
чтобы упоминание диносеба и солей диносеба толковалось как включающее соли и эфиры диносеба; The listing for dinoseb and dinoseb salts should be interpreted to include the salts and esters of dinoseb;
чтобы положение, касающееся пентахлорфенола, в приложении III гласило следующее: " пентахлорфенол и его соли и эфиры "; That the entry in Annex III for pentachlorophenol be amended to read “Pentachlorophenol and its salts and esters”;
Обе компании вели прямые эфиры во время протестов, показывая всю происходящую драму, которую только могли запечатлеть камеры. Both outlets ran live broadcasts throughout the protest, showing all the drama that the cameras could capture.
чтобы положение, касающееся диносеба и солей диносеба, в приложении III гласило следующее: " диносеб и его соли и эфиры "; That the entry in Annex III for dinoseb and dinoseb salts be amended to read “Dinoseb and its salts and esters”;
чтобы раздел 1.1 документа для содействия принятию решения, касающийся пентахлорфенола, гласил следующее: " пентахлорфенол и его соли и эфиры "; That section 1.1 of the decision guidance document for pentachlorophenol be amended to read “Pentachlorophenol and its salts and esters”;
чтобы положение, касающееся 2,4,5-Т, в приложении III гласило следующее: " 2,4,5-Т и его соли и эфиры "; That the entry in Annex III for 2,4,5-T be amended to read “2,4,5-T and its salts and esters”;
чтобы раздел 1.1 документа для содействия принятию решения, касающийся диносеба и солей диносеба, гласил следующее: " Диносеб и его соли и эфиры "; That section 1.1 of the decision guidance document for dinoseb and dinoseb salts be amended to read “Dinoseb and its salts and esters”;
Комитет поднял вопрос о том, как поступать в случае уведомлений, охватывающих не только какое-либо одно вещество, но и, например, соли и эфиры такого вещества. The Committee raised the issue of how to deal with notifications that covered not only a single substance but also, for example, the salts and esters of the substance.
чтобы раздел 1.1 документа для содействия принятию решения, касающийся 2,4,5-Т, гласил следующее: " 2,4,5-Т и его соли и эфиры "; That section 1.1 of the decision guidance document for 2,4,5-T be amended to read “2,4,5-T and its salts and esters”,
Rights Manager позволяет владельцам авторских прав загружать и поддерживать справочную коллекцию видеоматериалов, включая прямые эфиры, которые необходимо контролировать и защитить авторским правом, а также позволяет сообщать о неавторизованных пользователях своих материалов. Rights Manager allows copyright owners to upload and maintain a reference library of video content they want to monitor and protect, including live video streams, as well as report unauthorized uses of their copyrighted content.
На Facebook под брендированными материалами понимаются любые публикуемые владельцами Страниц материалы — включая текст, фото, видео, моментальные статьи, ссылки, видео 360° и прямые эфиры — в которых фигурируют сторонние продукты, бренды или спонсоры (далее все они называются спонсорами). On Facebook Branded content is any content – including text, photos, videos, Instant Articles, links, 360 videos and Live videos – from Page owners that features third party products, brands, or sponsors ("marketers," henceforward).
АРП в своем отчете (2000 год) предлагает то, что только тетрабромобензол (TBBE) и хлорированные алкидные эфиры фосфорной кислоты, трис (2-хлороизопропил) фосфат, (TCPP) в частности, вслед за эфирами фосфорной кислоты являются соответствующими химическими альтернативами К-пентаБДЭ. RPA (2000) suggests that only tetrabromobenzoate (TBBE) and chlorinated alkyl phosphate esters, tris (2-chloroisopropyl) phosphate (TCPP) in particular, followed by phosphate esters, are relevant chemical alternatives to PentaBDE.
О конкретных реактивных фосфорных компонентах в датском докладе ничего не сказано, хотя полигликолевые эфиры метилфосфоновой кислоты (КАС 676-97-1) используются в качестве антипиренов в составе пенополиуретана (например, КАС 294675-51-7) (Danish Environmental Protection Agency, 1999). Specific reactive phosphorous constituents were not identified in a Danish report though polyglycol esters of methyl phosphonic acid (CAS 676-97-1) have been used for flame retardants in polyurethane foam (e.g. CAS 294675-51-7) (Danish Environmental Protection Agency, 1999).
В докладе Дании никакие реактивные фосфорсодержащие полиолы не были выделены в качестве возможных альтернатив для производства мягких пенополиуретанов, хотя полигликолевые эфиры метилфосфоновой кислоты (CAS 676-97-1) используются в качестве антипиренов в составе пенополиуретана (например, CAS 294675-51-7) (OPCW, 2006). Specific reactive phosphorus polyols as potential alternative for soft polyurethane foam were not identified in the Danish report, though polyglycol esters of methyl phosphonic acid (CAS 676-97-1) have been used for flame retardants in polyurethane foam (e.g. CAS 294675-51-7) (OPCW, 2006).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.