Exemples d'utilisation de "юнисеф" en russe
Использование уникальных торговых предложений ЮНИСЕФ.
Build on the unique selling propositions of UNICEF.
Продление среднесрочного стратегического плана ЮНИСЕФ (ССП)
Extension of the UNICEF medium-term strategic plan (MTSP)
Даже ЮНИСЕФ принял решение против содействия кампании.
Even UNICEF decided against contributing to the campaign.
Участие ЮНИСЕФ в межучрежденческой системе совместных закупок
UNICEF involvement in inter-agency collaborative purchasing
ЮНИСЕФ считает эти расходы переносом в балансе.
UNICEF treats this expenditure as a balance sheet transfer.
Они стабильны, и ЮНИСЕФ помогает найти их семьи.
They're stable, and Unicef is helping track down their family.
Доля деторождений при квалифицированном родовспоможении (ЮНИСЕФ, ВОЗ, ЮНФПА)
Birth attended by a skilled attendant (UNICEF, WHO, UNFPA)
ЮНИСЕФ по-прежнему активно участвует в этом процессе.
UNICEF remains an engaged partner in this process.
ЮНИСЕФ постепенно разрабатывает свою систему контроля за результатами деятельности.
UNICEF is developing its performance monitoring system incrementally.
Стратегия ЮНИСЕФ в области водоснабжения, санитарии и гигиены (ВСГ)
UNICEF water, sanitation and hygiene (WASH) strategy
И наконец, ЮНИСЕФ хотел бы поддержать рекомендации, содержащиеся в докладе.
Finally, UNICEF wishes to lend its support to the recommendations contained the report.
Изобретатель этой технологии залицензировал в 1990 году это изделие в ЮНИСЕФ.
The inventor of the technology had licensed the product to UNICEF in 1990.
Доля детей с пониженным весом в возрасте до пяти лет (ЮНИСЕФ)
Children under five years of age who are underweight (UNICEF)
В Гайане ЮНИСЕФ провел занятия, посвященные просвещению беременных и кормящих женщин.
In Guyana, UNICEF has carried out educational sessions for pregnant and lactating women.
Как ЮНИСЕФ, так и ЮНФПА поддержали процесс обзора и оценки Пекинской конференции.
Both UNICEF and UNFPA have supported the review and appraisal process of the Beijing Conference.
В декабре 2000 года был проведен «горизонтальный» обзор функции оценки в ЮНИСЕФ.
In December 2000, a peer review was conducted of the evaluation function in UNICEF.
Пересмотренные СПД были размещены на веб-сайте ЮНИСЕФ 1 ноября 2004 года.
The revised CPDs were posted on the UNICEF website by 1 November 2004.
ЮНИСЕФ работает круглые сутки с целью восстановления чувства реальности у детей Газы:
UNICEF is working around the clock to restore a sense of normalcy for Gaza's youth - developing remedial worksheets to help children keep up with their studies;
ЮНИСЕФ будет испытывать на себе определенное воздействие изменений в глобальной рабочей силе.
The changing demographics of the global workforce will affect UNICEF.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité