Beispiele für die Verwendung von "юности" im Russischen mit Übersetzung "youth"

<>
И грустное, грустное лицо моей юности And the sad, sad face of my youth
Вы обрели мужа на заре вашей юности. You married in the first flush of your youth.
Итак, в юности, твоими игрушками были моллюски? So as a youth, your toys were cockles?
Ч. К. Уильямс читает стихи юности и зрелости. C.K. Williams' poetry of youth and age
Я воскресил сомнительный талант из моей растраченной впустую юности. I revived a dubious talent from my misspent youth.
Они сожалеют, что так мало ценили дни своей юности. They regret not having valued the days of their youth more.
Смех. Другое, другого рода стихотворение о юности и зрелости. Another, different kind of poem of youth and age.
И я знаю большую часть неаполитанского двора по своей юности. And I know most of the Neapolitan court from my youth.
Ну прости, что Саваж Гарден был любимой группой моей юности. Okay, I am sorry that Savage Garden was the seminal band of my youth.
Беттель говорил, что труд проститутки регулирует нас, но и не отрицает эротизм юности. Bataille says that the labor of prostitutes regulates us all but that it cannot negate the eroticism of youth.
В дни моей юности в хороших домах каждый день давали обед на 20 персон. In my youth, all the great hostesses used to have luncheon laid for 20 every day.
"Сладкие и горячие", знойная музыкальная комедия Джимми Хиггинса берет свое начало из родника юности. "Sweet and Hot, Jimmy Higgens" torrid musical comedy springs from the fountain of youth.
Я думал, я буду читать те свои стихи, которые связаны с темой юности и зрелости. I thought I would read poems I have that relate to the subject of youth and age.
В своей ранней юности он стал свидетелем ужасов Второй Мировой войны в своей родной Польше. In his early youth, he witnessed the atrocities of World War II in his native Poland.
Милан, город его юности, Цюрих, где дадаизм получил свое взрывное начало, и румынский город Бузау, где он родился. Milan, the city of his youth, Zurich, where Dada got its explosive start, and the Romanian city Buzau, where he was born.
Твоя мать сменила имя с Бэттани Стивенс в Мэри Маллиган в жалкой попытке оставить грехи юности в прошлом. Your mother changed her name from Bethany Stevens to Mary Mulligan in a feeble attempt to put the sins of her youth behind her.
Его мировоззрение сформировалось из того факта, что он провел часть своей юности в Индонезии и его отец был африканцем. His worldview was shaped by the fact that he spent part of his youth in Indonesia and had an African father.
Я в юности писал такие картины, что у одного коллекционера они на стене рядом с Фальком и Ларионовым висели. In my youth, I painted such art that one collector had it hanging on the same wall with Falk and Larionov.
За 42 года пребывания у власти Каддафи окружил себя советниками, которые были его спутниками с юности, дополнив их небольшим кругом технократов. During his 42 years in power, Qaddafi surrounded himself with advisers who were companions from his youth, supplemented by a small coterie of technocrats.
Прежде, чем я сделал повествование моей работой, я пережил ключевые события моей юности, которые открыли мне глаза на многие аспекты рассказа. And before I'd even decided to make storytelling my career, I can now see key things that happened in my youth that really sort of opened my eyes to certain things about story.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!