Exemplos de uso de "Sagrada Familia" em inglês com tradução para o russo

<>
I've been going to the Picasso Museum, hanging out at Sagrada Familia, going with Pierre to the Parc Guell. Я ходила в музей Пикассо, Болталась в Sagrada Familia, Ходила с Пьером в Parc Guell.
I mean, for me La Sagrada Familia is poetry in stone. Я хочу сказать, для меня "Саграда Фамилия", это поэзия в камне.
Of all the words you could use to describe La Sagrada Familia. Из всех слов, которыми вы можете описать собор Святого Семейства.
Veterans groups, including Colimau 2000 and Sagrada Familia, became the focal point for anti-F-FDTL rhetoric. Организаторами кампании против Ф-ФДТЛ были группы ветеранов, в том числе «Колимау 2000» и «Саграда фамилиа».
The following representatives of civil society made statements: African Network for Environmental and Economic Justice, Congregación de la Sagrada Familia, Catholic Committee against Hunger and for Development, Women's International Coalition for Economic Justice, Network for African Women Economists. С заявлениями выступили представители следующих организаций гражданского общества: Африканской сети за экологическую и экономическую справедливость, Конгрегации Святого семейства, Католического комитета против голода и в поддержку развития, Международной коалиции женщин за экономическую справедливость, Сети африканских женщин-экономистов.
That is why we are investing in our fellow citizens by means of a conditional cash-transfer program, called Pantawid Pamilya in Tagalog, which is patterned after Brazil's Bolsa Familia. Именно поэтому мы инвестируем в наших сограждан посредством программы обусловленных денежных трансфертов под названием "Pantawid Pamilya" (на тагальском), которая построена по образцу бразильской "Bolsa Familia".
One contributing factor was the bolsa familia (family grant), now a decade old. Одним из факторов, способствующих этому, была социальная программа bolsa familia (семейный кошелек), начатая десять лет назад.
A second issue is the highly touted Bolsa Familia, which began under Lula’s predecessor as Bolsa Escola, and was originally devised by the economist Santiago Levy under Mexican President Ernesto Zedillo. Второй проблемой является широко разрекламированная программа «Bolsa Familia» («Семейный кредит»), реализация которой была начата при предшественниках Лулы, как «Bolsa Escola» («Всеобщее образование»). Первоначально эта программа была представлена экономистом Сантьяго Леви при президенте Мексики Эрнесто Седильо.
Bolsa Familia has been a stunning electoral success, and undoubtedly increased bottom-of-the-pyramid consumption in Brazil. Программа «Bolsa Familia» имела ошеломляющий успех у электората и без сомнения повысила потребление в «нижней части пирамиды» в Бразилии.
No one questions the generosity of this mutation, but it is far from clear that the nearly 15 million families receiving Bolsa Familia will maintain their current income level when the stipend disappears, or that it can be sustained indefinitely. Никто не отрицает благородства такого изменения, но пока неясно, смогут ли почти 15 миллионов семей, получающие пособие по программе «Bolsa Familia», сохранить сегодняшний уровень доходов своих семей после прекращения получения пособия, или может ли он быть сохранен в любом случае.
Such policies have been shown to work in places like Brazil, whose pioneering Bolsa Familia (or family allowance) policy provides cash transfers to poor families on the condition that their children attend school, eat properly, and fulfill other criteria to improve well-being. Такая стратегия показала свою эффективность в Бразилии, где новаторская программа Bolsa Familia (Поддержка семьи) обеспечивала наличными деньгами беднейшие семьи при условиях, что дети обязательно учатся в школе, нормально питаются и что выполняются другие критерии благополучия.
In Brazil, the conditional cash transfer programme Bolsa Familia has succeeded in reaching a large number of the country's socially excluded families and improving their income while securing children's access to basic health care and education. В Бразилии в рамках программы условного перевода денежных средств «Болша фамилиа» была успешно решена задача оказания помощи большому числу социально незащищенных семей и повышения уровня их дохода, а также предоставления детям доступа к основным медицинским услугам и образованию.
Cash transfer programmes linked with social policy requirements, such as the Bolsa Familia family stipend programme, and sustained substantive raises in the minimum wage have played a key role in that process. Ключевую роль в этом процессе сыграли программы перевода денежных средств, связанные с требованиями социальной политики, такие, как программа семейных пособий «Болша фамилиа», и устойчивое ощутимое повышение минимальной заработной платы.
Bolsa Familia also represents a unification of an assortment of social programmes in order to integrate and streamline management and expand coverage while increasing the average value of benefits received. Программа «Состояние семьи» также представляет собой объединение ряда социальных программ в целях интеграции и упорядочения управления и расширения охвата при увеличении средней суммы получаемых пособий.
In defence of the current system of adoption in Guatemala, the Special Rapporteur was advised by representatives of the Institute for Family Law (Instituto de Derecho de Familia) that the issue of adoption is considered to be politically manipulated. Специальный докладчик встречалась с представителями института по вопросам семейного права (Instituto de Derecho Familia), которые пытались защищать существующую систему усыновления в Гватемале и отмечали, что вопрос усыновления манипулируется в политических целях.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!