Ejemplos de uso de "XML-файлы" en ruso con traducción al inglés

<>
Если не установить Word, регистратор задач будет создавать XML-файлы. If you don’t have Word installed, the Task recorder generates an XML file.
Можно создавать следующие XML-файлы, требуемые SAT, для каждой компании: You can generate the following XML files required by the SAT for each company:
Можно определить параметры и XML-файлы для отчета GB/T 24589-2010. You can define parameters and XML files for the GB/T 24589-2010 report.
Выполните приведенные ниже команды в каталоге Export, чтобы обновить XML-файлы в целевой организации. Run the following commands from the Export directory to update the .xml files with the target organization.
Политики, созданные независимо от службы Exchange как XML-файлы, должны соответствовать определенным требованиям к форматированию для обеспечения их корректного функционирования. Policies that are created independent of Exchange as XML files must meet specific format requirements in order to work correctly.
Вы можете выполнить указанный ниже сценарий из каталога Export после входа в целевую организацию, чтобы воссоздать настройки, ранее экспортированные в XML-файлы из исходной организации. You can run the following script from the Export directory while logged in to your target organization to recreate the settings exported to .xml files earlier from the source organization.
Разрабатывать свои XML-файлы DLP не нужно, поскольку Центр администрирования Exchange обеспечивает быстрое начало работы для сканирования сообщений благодаря существующим шаблонам политики DLP и правилам транспорта. You are not required to develop your own DLP XML files because the Exchange Administration Center provides a way for you to get started quickly with existing DLP policy templates and transport rules in order to scan messages.
Схема XML и руководство в этом разделе помогут создать собственные основные XML-файлы для защиты от утечки данных, определяющие для вас типы конфиденциальной информации в пакете правила классификации. The XML schema and guidance in this topic will help you get started creating your own basic data loss prevention (DLP) XML files that define your own sensitive information types in a classification rule package.
Можно настраивать и создавать XML-файлы ГК версии 1.1, требуемые налоговыми органами Мексики (SAT), в соответствии с дополнением 24 к документу Miscellaneous Tax Resolution на 2015 года. You can set up and generate the general ledger XML files version 1.1 as required by the Mexican tax authority (SAT) in accordance with Annex 24 of the Miscellaneous Tax Resolution for 2015.
Вы можете создать шаблоны политики защиты от потери данных (DLP) как XML-файлы независимо от Microsoft Exchange Server 2013, а затем импортировать их с помощью Центра администрирования Exchange или командной консоли Exchange. You can develop data loss prevention (DLP) policy templates as XML files independent of Microsoft Exchange Server 2013 and then import them using the Exchange Administration Center or the Exchange management shell.
В приведенных ниже разделах описываются понятия и определение схемы XML, которые необходимо понимать, чтобы начать создавать собственные XML-файлы как для шаблонов политики DLP, так и для пакетов правил конфиденциальной информации, которые можно импортировать в Exchange 2013 и использовать как политики DLP. The following sections describe concepts and the XML schema definition that you must understand in order to begin creating your own XML files for both DLP policy templates and sensitive information rule packages that can be imported into Exchange 2013 and used as DLP policies.
Выберите только расширение XML-файла. Select only the XML file extension.
Использование местных языков в XML-файле Using local languages in your XML file
Щелкните вложение и выберите загрузку XML-файла. Click the attachment and select to download the XML file.
Создайте XML-файл, включающие данные о продукции поставщика. Create the XML file that includes the data for the vendor’s products.
Создаете собственный шаблон политики DLP, настраиваемый XML-файл. Create your own DLP policy template, a custom XML file.
Сохраните правило как XML-файл с кодировкой Юникод. Save it as an .xml file with Unicode encoding.
Максимальный размер XML-файла составляет 10 мегабайт (МБ). The maximum size of the XML file is 10 megabytes (MB).
По умолчанию XML-файл открывается в окне веб-обозревателя. By default, the XML file opens in a browser window.
CMR-файл — это XML-файл, создаваемый из XSD-файла. The CMR file is an XML file that is created from an XSD file.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.