Verwendungsbeispiele von "vip трибуна" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
От Москвы до Бреста - в голове поезда за вагонами VIP. От Варшавы до Парижа - в хвосте поезда. From Moscow to Brest the dining car is at the front of the train after VIP cars. From Warsaw to Paris it is at the rear of the train.
Даже трибуна, с которой говорила Бачелет, была расположена почти на том же самом месте, с которого Альенде произнес свою историческую победную речь 36 лет назад. Even the stage from which Bachelet spoke was located at almost the same place from which Allende delivered his historic victory speech 36 years ago.
Только диски ФПК с инструкцией по вагону VIP. Пассажиры имеют свои диски. Only FPC discs with instructions for the VIP car. The passengers have their own disks.
Это тебе не трибуна, Джимми. Get off your soap box, Jimmy.
Так, мы можем сказать, что портфель фондового менеджера с бумагами сектора китайской электронной коммерции будет содержать большую долю JD, такую же долю Yahoo и SoftBank, и боле скромную часть VIP, DANG, JMEI и т.д. Therefore we can assume that a proxy fund manager’s Chinese e-commerce portfolio will likely have large holdings of JD, a similarly large combination of Yahoo and SoftBank, as well as much smaller holdings of VIP, DANG and JMEI etc.
Когда 50 храбрецов из 13-го схватились с тысячей помпеянцев на Форуме и спасли трибуна, именно Тит Пуло пролил первую кровь врага! When 50 brave men of the 13th fought Pompey's 1000 in the forum and saved the tribune, it was legionary Titus Pullo who drew first blood!
Минимальные требования для программы “VIP”: Minimum requirements for VIP program are as follows:
Мы должны сделать так, чтобы ее политическая трибуна была в равной степени доступна всем; мы должны активизировать работу Генеральной Ассамблеи в качестве высшего демократического, совещательного и директивного органа Организации; повысить роль Экономического и Социального Совета как инструмента разработки программ развития, направленных на борьбу с нищетой, и сообща стремиться к демократизации Совета Безопасности. We must make its political arenas available on an equal footing; revitalize the General Assembly as a democratic, deliberative and policy-making body at the highest level in the Organization; develop the role of the Economic and Social Council as an instrument for devising development programmes designed to combat poverty; and together exert our efforts to democratize the Security Council.
Не может быть помещен в группу «Архив» (только лишения статуса VIP в случае невыполнения необходимых для статуса требований). Can’t be transferred to «Archive» (VIP status deprival only in case of nonfulfillment of necessary requirements).
Статус партнёрской программы «VIP» является уникальным, размер агентского начисления составляет до 90% от спреда. The status of VIP partner program is unique, the amount of agent commission is up to 90% of spread.
2.3. Для Клиентов, чей Личный кабинет имеет статус VIP, действуют особые условия по использованию начисленных баллов, также они могут пользоваться дополнительными преимуществами и привилегиями (см. пп. 4.2 - 4.4). 2.3. There are special conditions for using bonus points for Premium Clients which provide additional advantages and privileges (see clauses 4.2 - 4.4).
Эксклюзивные привилегии для VIP клиентов Exclusive privileges for VIP clients
Пример расчёта: клиент закрыл 1 лот EURUSD, VIP партнёр получает 75% от спреда, то есть $15. Example: in case a client closed order 1 EURUSD lot, our VIP IB have earned 75% of the spread, i.e. $15.
Статус VIP VIP status
Соединение установлено, сервис VIP You are signed for VIP service
4.2. Клиенту, чей Личный кабинет получает статус VIP, бесплатно предоставляются следующие скидки: 4.2. After being assigned Premium Status, the following discounts will be available to the client for free:
Мы предлагаем нашим партнерам три уровня (Агент, Профи, VIP): There are three levels we are offering at the moment (Agent, Pro, VIP):
По истечении нескольких месяцев эффективной работы в качестве Web-представителя Вам может быть присвоен статус VIP, дающий множество преимуществ и дополнительных сервисов, таких как: After several months of successful work as a web-representative you can get a VIP status which gives a lot of advantages and extra services, such as:
Размер вознаграждения единый как для обычных, так и для VIP партнеров. The amount of remuneration is the same for usual and for VIP partners.
Примечание: тиковая история доступна только подписчикам VIP сервиса данных, подробнее о типах сервиса здесь. Please note: tick history is available only for subscribers of VIP data service.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!